12.05.2013 Views

Qyoolb'al pqtinmit , Vocabulario Bilingüe. pdf

Qyoolb'al pqtinmit , Vocabulario Bilingüe. pdf

Qyoolb'al pqtinmit , Vocabulario Bilingüe. pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6<br />

4<br />

124<br />

Bastante. K’iy sin. Xib’al. Es<br />

bastante el atol. K’a xib’al ri q’oor.<br />

Bastón. Ch’me’y. El señor se cayó<br />

porque no llevaba su bastón. Ri<br />

tatyoox xtzaqa’n rum wu qaqchee<br />

xch’mey .<br />

Basura. Mees. Las moscas crecen con<br />

la basura. Wu us ki’k’iyik ruk’ wu<br />

mees.<br />

Batidor. Tukb’al. Utilice el batidor.<br />

Chi chkunsaj ri tukb’al.<br />

Batir. Tukik. Se debe de batir el atol<br />

con frecuencia si no, se quema.<br />

Xttukik ri q’oor rech qal xtk’atik.<br />

Bautismo. Q’ensinya’. Al pequeño<br />

Francisco mañana lo bautizan.<br />

Chwa’q xtk’mow ya’ Xi’x.<br />

Bebé. Ne’. El bebé es muy chillón. Ri<br />

ne’ xib’al koq’ik.<br />

Beber, Tomar. Qumik. Estoy<br />

bebiendo mi atol. Tjin kinqum ri<br />

nq’or.<br />

Bebida alcohólica, Aguardiente.<br />

Xb’aj. El aguardiente embola a las<br />

personas. Wu xb’aj ki’rq’ab’rsaj<br />

wu wnaq.<br />

Bejuco. Cholimb’aay. Hay mucho<br />

bejuco entre los árboles. Xib’al<br />

cholimb’aay chu ri che’.<br />

Bella. Q’us. Estoy en una bella<br />

ciudad. Ink’olik pjun q’us laj<br />

tinmit.<br />

Bellota. K’och. Las ardillas comen las<br />

bellotas. Wu kuuk ktij ri k’och.<br />

Español – Sipakapense<br />

Bendecido. Tzurtzmaj. El hijo está<br />

bendecido con a tierra que le<br />

dejaron. Ri k’jol xtzurtzixken ri<br />

uleew xyo’qken che.<br />

Bendecir. Tzurtzxik. Cuando se<br />

construye una casa nueva es<br />

necesario bendecirla. ataq kb’anik<br />

jun jaay k’aak’ riliil riij ktzurtzxik.<br />

Berro. Rwi’ xq’o’l. El berro es bueno<br />

para nuestra sangre. Ri rwi’ xq’o’l<br />

utz chi ri qkik’eel.<br />

Beso. Tz’ub’. La madre besa al bebé.<br />

wu ixoq kirtzb’uj ri ne’.<br />

Biblia. Juuj rech ch’ab’al. Lucía lee<br />

la biblia todo el día. Xiya’ kirsk’ij<br />

ri juuj rech ch’ab’al.<br />

Bicicleta. Jochlan ch’iich'. Hoy es<br />

el reparto de las bicicletas. Ajwi<br />

xki’jachik ri jochlan ch’iich’.<br />

Bien amarrado. Kjat’joj. Su carga<br />

está bien amarrado. Kjat’joj wu<br />

rchim.<br />

Bigote. Somchi’. No me gusta para nad<br />

tuú bigote. Qal utz kinwil ri asomchi’.<br />

Billete. Juuj poq. ¿De cuánto es tu<br />

billete? ¿ Rech jrub’ rchoq’aab’ wu<br />

apoq.<br />

Bizco. Q’e’lik. Tu hermana es bizca.<br />

Q’e’lqaj ri awnob’.<br />

Blanqueador. Saqrsb’al. Tengo que<br />

usar el blanqueador para la<br />

servilleta. Xtinchkunsaj ri<br />

saqrsb’al chu wu sulq’ab’.<br />

Bledo. Xlab’tees. Comimos bledo en<br />

el desayuno. Xqtij xlab’tees chi ri<br />

nab’ey wi’m.<br />

SINTITUL-1 124<br />

08/07/2004, 08:34 a.m.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!