22.06.2013 Views

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

María de los Dolores Vargas Ol<strong>iv</strong>a<br />

El sueño americano: Una ilusión inalcanzable para la mujer judía americana<br />

Smolinsky comprende que puede entrar en el mercado americano como patriarca<br />

judío, al vender con éxito su papel tradicional, como ha indicado acertadamente<br />

Thomas J. Ferraro. 29 Esto se observa en la escena del juicio, en la que el padre,<br />

acusado de haber abofeteado a la casera, se convierte a los ojos de la comunidad<br />

en un héroe. Su fundamentalismo religioso contribuye a fomentar el amor propio de<br />

los vecinos.<br />

Por su parte, Max Goldstein, pretendiente de Sarah, a pesar de sentirse atraído<br />

por la independencia y responsabilidad de la joven, es incapaz de entender sus<br />

necesidades espirituales. Goldstein, que como Sam Arkin, busca hacerse rico a<br />

través de los negocios, representa el sueño americano de muchos inmigrantes<br />

varones. Sin embargo, Sarah desea ir a la un<strong>iv</strong>ersidad para convertirse en un ser<br />

racional, lo que para <strong>Yezierska</strong> es sinónimo de norteamericano. Sarah idealiza el<br />

campus un<strong>iv</strong>ersitario como "a dream mounting on a dream, this New America of<br />

culture and education." 30<br />

Precisamente la idea de sentirse parte integrante de una comunidad intelectual<br />

enlaza con los últimos significados del sueño americano a los que quiero hacer<br />

referencia, el apoyo intelectual y la comprensión emocional. En "How I Found<br />

America", Mrs. Olney, profesora de edad madura, anima a sus estudiantes a pensar<br />

por sí mismos y exponer sus pensamientos en clase. Aquí, la protagonista comunica<br />

a la maestra su ansiedad:<br />

I´m an inmigrant many years already here, but I´m still seeking America.<br />

My dream America is more far from me than it was in the old country.<br />

Always something comes between the inmigrant and the American. 31<br />

La profesora encuentra la charla muy interesante ya que puede ayudarle a<br />

conocer mejor a sus alumnas inmigrantes. <strong>Yezierska</strong> defiende aquí la posibilidad del<br />

acercamiento entre América y el inmigrante por medio del entendimiento y la<br />

aceptación mutuos: "Yes, indeed! I have always wanted to know more of that<br />

mysterious vibrant life - the inmigrant. You can help me know my girls!" 32<br />

Hemos de matizar que no siempre encuentran las heroínas de <strong>Yezierska</strong><br />

comprensión empática en sus interlocutores. Así en el relato autobiográfico, "Soap<br />

and Water", <strong>Yezierska</strong> plantea un agudo problema de incomunicación entre la<br />

protagonista inmigrante y la sociedad americana, representada por la directora de un<br />

colegio de enseñanza superior. Esta señora exige unas normas de limpieza a su<br />

138

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!