22.06.2013 Views

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

María de los Dolores Vargas Ol<strong>iv</strong>a<br />

El sueño americano: Una ilusión inalcanzable para la mujer judía americana<br />

por mot<strong>iv</strong>os egoístas. El episodio donde Rosalsky le ofrece a su empleada el<br />

importe exacto del billete de autobús muestra a la perfección este asunto. El efecto<br />

no se hace esperar sobre la acompañante de la anciana que, en ese momento,<br />

comprende indignada por qué la gente no quiere a Rosalsky:<br />

'Let me g<strong>iv</strong>e you carfare!'<br />

Heretofore when she thought of carfare, she counted out the exact<br />

amount of change. Now she pushed a dollar bill into my hand. 'Go in good<br />

health!'<br />

I felt disgusted with myself for having accepted the dollar. At that<br />

moment I could understand the hate that Sarah Rosalsky roused in her<br />

daughter, so that she had to hire me to substitute for her. 33<br />

La beneficencia institucional es de nuevo negat<strong>iv</strong>a en "A Window Full of Sky".<br />

Al comprender que no puede valerse por sí misma, el personaje principal decide<br />

acudir a pedir ayuda a una residencia de ancianos. Para formalizar su ingreso, ha<br />

de contestar numerosas preguntas sobre su vida pr<strong>iv</strong>ada: ingresos económicos,<br />

familiares de los que depende, etc, que nos recuerdan los cuestionarios que<br />

nuestra escritora introducía en "The Free Vacation House" o los que ella misma<br />

tuvo que realizar para acceder al Writer´s Project y que recoge en su autobiografía.<br />

Sin embargo, existe un problema: el coste del alojamiento supera la cuantía de la<br />

pensión de la protagonista, por lo que la recepcionista sugiere que la anciana<br />

solicite una ayuda del estado. Evidentemente, aceptar este tipo de subsidio es<br />

sinónimo de mendigar lo que, a juicio de <strong>Yezierska</strong>, constituye un acto que atenta<br />

contra la dignidad del pobre, tal y como se desprende del siguiente diálogo:<br />

'It can be processed through Welfare'.<br />

She stood up, insulted and injured: 'Welfare is charity. Why surrender<br />

self-respect to end up on charity?'<br />

'Welfare is government assistance, and government assistance is not<br />

charity.' 34<br />

311

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!