22.06.2013 Views

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

María de los Dolores Vargas Ol<strong>iv</strong>a<br />

El sueño americano: Una ilusión inalcanzable para la mujer judía inmigrante<br />

obligado a pagar la dote. Los sueldos de las jóvenes simbolizan el gasto inicial que<br />

el patriarca de Bread G<strong>iv</strong>ers hace para intervenir en otro negocio mucho más<br />

lucrat<strong>iv</strong>o: el mercado nupcial norteamericano. 62 Esto es una muestra de la manera<br />

en que cuestiones tales como<br />

ethnicity, ancestry, and patriarchy are all reshaped in the pursuit of wealth<br />

and success as he (Reb Smolinsky) utilizes the traditional structures of<br />

relationships in order to reformulate and consolidate his own position<br />

within the new context of American capitalism. 63<br />

La postura de Cacioppo se basa en las tesis de Thomas Ferraro, aunque<br />

trataré este tema a su debido tiempo. Basta aquí señalar que el valor de las teorías<br />

de Cacioppo reside en demostrar que los conceptos de tradición, ascendencia, raza<br />

y patriarcado, considerados eternos son en realidad manipulados para facilitar la<br />

adaptación a la nueva realidad por medio de los procesos de falsificación e<br />

invención, que son similares a otros grupos étnicos, ya que se originan en la<br />

experiencia común del inmigrante en su encuentro con América. 64<br />

Un aspecto importante de la tradición misógina judía es la exclusión de las<br />

mujeres de la religión. Bread G<strong>iv</strong>ers ofrece varias muestras de ello, por ejemplo: "It<br />

says in the Torah, only through a man has a woman an existence. Only through a<br />

man can a woman enter heaven." 65 En otro momento, la madre se queja de su<br />

situación desfavorable como mujer judía: "And woe to us women who got to l<strong>iv</strong>e in a<br />

Torah-made world that´s only for men." 66 Sarah ha de luchar contra todas estas<br />

ideas misóginas y contra la absoluta dependencia de la mujer judía establecida en la<br />

Tora o libro sagrado judío: "It says in the Torah: What´s a woman without a man?<br />

Less than nothing - a blotted-out existence. No life on earth and no hope of<br />

Heaven." 67<br />

En la segunda parte del libro Sarah deja el hogar familiar para establecerse<br />

sola. La experiencia resulta, en algunos momentos, difícil y deprimente para la joven<br />

inmigrante pero, a pesar de ello, Sarah sigue luchando por su libertad y logra una<br />

madurez que la convierte en mujer independiente. La tercera y última parte de la<br />

novela muestra el desenlace de los acontecimientos para Sarah y su familia,<br />

cuando, después de terminar sus estudios en la un<strong>iv</strong>ersidad y conseguir un trabajo<br />

de maestra, ésta siente que no pertenece a la comunidad un<strong>iv</strong>ersitaria y decide<br />

volver al gueto para visitar a sus padres; al llegar encuentra a su madre moribunda.<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!