22.06.2013 Views

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

i INDICE Página Introducción iv Notas x Capítulo I. Anzia Yezierska ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

María de los Dolores Vargas Ol<strong>iv</strong>a<br />

El sueño americano: Una ilusión inalcanzable para la mujer judía americana<br />

No obstante, la protagonista no tiene otra elección. Un funcionario estatal, Mr.<br />

Rader, acude a su hogar para realizar una nueva entrevista. En mi opinión,<br />

<strong>Yezierska</strong> emplea en el siguiente texto un léxico muy seleccionado que contribuye a<br />

reafirmar en el plano lingüístico la superioridad del agente frente a la impotencia de<br />

la anciana; así las expresiones "he took possession", "puffed up", "power",<br />

"reverently", "cautioned", "authorities" ilustran mi teoría:<br />

'I´m Mr. Rader', he announced. 'I am here to find out a few things to<br />

complete your application for the Home.' The light seemed to go out of<br />

the room as he took possession of the chair. He was a thin little man, but<br />

puffed up, it seemed to me, with his power to g<strong>iv</strong>e or withhold 'eligibility'.<br />

He put his attaché case reverently on the table, opened it, and spread out<br />

one closely printed sheet. 'Everything you say', he cautioned, 'will of<br />

course be checked by the authorities.' He had two fountain pens in his<br />

breast pocket, one red and one black. He selected the black one. 'How<br />

long have you l<strong>iv</strong>ed here?' 35<br />

<strong>Yezierska</strong> concluye el relato con una anécdota sobre Napoleón y uno de sus<br />

soldados que condensa y reitera la relación entre la beneficencia y el pobre<br />

anciano, tema que la acción dramática ha venido desarrollando en el transcurso del<br />

relato. La complejidad estilística que nuestra escritora alcanzó en su última etapa es<br />

evidente en esta pieza maestra. La anécdota, procedente de la novela de Leon<br />

Tolstoy, Guerra y Paz, cuenta que una vez terminada una batalla, Napoleón se<br />

acercó a un soldado herido mortalmente que yacía en el suelo. El general pretendía<br />

animarlo con su charlatanería patriótica pero el soldado le pidió cortésmente, que<br />

hiciera el favor de apartarse para seguir contemplando el cielo. 36 Para <strong>Yezierska</strong>,<br />

Napoleón, el asilo o los benefactores pr<strong>iv</strong>ados de los que dependían los ancianos<br />

pobres, no son más que manifestaciones varias de un mismo concepto de poder,<br />

que obstaculiza la contemplación de la belleza, el desarrollo de la libertad y el<br />

respeto a la dignidad humana.<br />

Por otra parte, <strong>Yezierska</strong> reprueba las condiciones de vida de los ancianos y la<br />

inact<strong>iv</strong>idad tanto física como intelectual, a la que son relegados, por lo que propone<br />

un programa educat<strong>iv</strong>o alternat<strong>iv</strong>o en "One Thousand Pages of Research", como ya<br />

312

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!