23.06.2013 Views

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

\~y> RKVn-, IJi: I.'ORIIONT CHRETIEN.<br />

Il nous est parlé, en effet, d'un Luc scribe ou docteur et d'un<br />

autre (lualifié du tili'e do mé<strong>de</strong>cin originaire <strong>de</strong> la ville d'An-<br />

tioclic. Ce n'esl là, croyons-nous, qu'une distinction apparente,<br />

nous nous trouvons simplement en présence <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux épithètcs<br />

employées indifféremment par l'auteur <strong>de</strong> notre récit: toute-<br />

fois, la manière du rédacteur peut laisser place au doute.<br />

La secon<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> la catéchèse n'appartient h l'histoire<br />

dans aucun <strong>de</strong> ses détails, tout y est du plus pur merveilleux.<br />

On peut classer celte composition à côté <strong>de</strong>s prodiges qui<br />

accompagnent la plupart <strong>de</strong>s récits hagiographiques <strong>de</strong> la litté-<br />

rature orientale. Elle nous atteste cependant, tout comme l'épi-<br />

so<strong>de</strong> concernant les Apôtres, sinon la vérité <strong>de</strong>s faits qu'elle<br />

rapporte, du moins l'existence et la popularité du culte <strong>de</strong> la<br />

Vierge dès les premiers siècles. C'est l'âme <strong>de</strong> vérité que con-<br />

tiennent CCS légen<strong>de</strong>s, et par ce sentiment dont elles témoi-<br />

gnent elles peuvent se rattacher à l'histoire. Notons également<br />

la proclamation <strong>de</strong> la primauté <strong>de</strong> Pierre. Elle n'a aucune<br />

relation avec la nature du fait rapporté, son insertion au cours<br />

<strong>de</strong> la narration paraît être bien intentionnelle, dans un but<br />

uniquement disciplinaire.<br />

Nous n'avons aucune donnée positive pour déterminer la date<br />

<strong>de</strong> composition <strong>de</strong> nos <strong>de</strong>ux récits. Peut-être existèrent-ils à<br />

l'origine séparément, jusqu'à ce qu'un moine compilateur<br />

d'anecdotes édifiantes les adaptât sous forme <strong>de</strong> sermon pour<br />

servir <strong>de</strong> lecture dans les monastères. Ils sont <strong>de</strong> source grecque,<br />

le style, la langue l'indiquent ainsi que l'auteur auquel est attri-<br />

buée notre catéchèse. Nous ne trouvons aucun détail qui soit<br />

proprement égyptien.<br />

Nulle part, dans la littérature copte, nous n'avons trouvé trace<br />

<strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux récits. Le Synaxaire arabe <strong>de</strong> l'Église d'Alexandrie<br />

qui les contient tous les <strong>de</strong>ux, n'est qu'un résumé <strong>de</strong> notre<br />

document (1).<br />

(1) Ct.Sj/naxariiim A Ifi-Tmidr!nom ihms C. S. C.O., aev. III, t. XIX, p. IRO; P. 0.,<br />

t. I, p. Ol.'i. Les niir.u-los l'apportés dmis notre catécliése .se trouvent aussi dans<br />

le recueil V<strong>de</strong>s Mirurles île la Vierge dont les bibliothèques d'Kurope possè<strong>de</strong>nt<br />

do nomlirenx exemplaires; cf. Paris, BUdiothèque Xationale, dis. CO, p. IC.T K''<br />

- - 171 V a. Notre catéchèse elle-même se rencontre dans la littérature éthio-<br />

pienne traduite par l'interniédi.aire <strong>de</strong> l'arabe; cf. Paris. Mfiwisrrils il'Ahhadie,<br />

ms. l.")S: Londres, Britisii MfSF.isi, or. Cft2.<br />

m

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!