23.06.2013 Views

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

248 REVUE DE l'orient CHRÉTIEN.<br />

Traduction. — later, région <strong>de</strong>s princes d'Édora, dans la<br />

même Gabalène.<br />

Musii., Àrahia Peiraea, t. II, part. I, p. 77, 240, retrouvo le nom <strong>de</strong> later<br />

dans wady al-Watar, situé à l'ouest du Djebal Umm 'Urkan, à 32 kil.<br />

environ au sud <strong>de</strong> Birseba'.<br />

44<br />

ts^l l.oo^)] oi^^.*^ ^^ci^>o jln I viN-iL^ ^^; ^/; J.X./<br />

^f |.^eLXjSD jjji)^ j^'t^/ l^t~o ^;<br />

Traduction. — Karnaïm Astarotli. Il y a maintenant un<br />

grand village ;ï l'angle [...] <strong>de</strong> l'Arabie Batanée, qui est appelé<br />

Karnéa, au <strong>de</strong>là du Jourdain, où d'après la tradition on montre<br />

la maison <strong>de</strong> Joli. Il y a un autre village <strong>de</strong> Karnéa (?) milles<br />

d'Aelia.<br />

Tandis (jue S a Karnaïm une seule fois au début <strong>de</strong> l'article, G H ont<br />

Karnaïm AsUirolli Karnaïm. — Il y a entre antjle et Arabie 5 ou lettres<br />

illisibles sur la photographie; telle quelle, la leçon du syriaque participe<br />

à la fois du grec vT\^ Apï^ta; et du latin in angulo Bataneae. Le mot ytovia,<br />

simplement transcrit en syriaque, <strong>de</strong>vrait être substitué à xXîtei dans la<br />

restitution que Klosterniann propose en note. — A la fin <strong>de</strong> l'article, en<br />

face <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux leçons <strong>de</strong> (i âv opiocç 'AiX{a; et <strong>de</strong> H in nono ab Aclia milliarn,<br />

il est impossible <strong>de</strong> lire tioa-t « confins » ; la leçon i vi . m semble plus probable;<br />

toutefois il n'y a aucun espace entre ce motet lo précé<strong>de</strong>nt pour<br />

placer une préposition et un chiffre.<br />

45<br />

Traduction. — Kadès, c'est oii (se trouve) la source du juge-<br />

ment.<br />

J.^^ wK.^V OÔ( Jt-df.^ «Oio)^-./ w^l^l^^N JUjljLo<br />

46<br />

[24]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!