23.06.2013 Views

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

Revue de l'Orient chrétien - CatholicaPedia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I.A MORT DU KHAGHAN KOL'VOLK. 163<br />

<strong>de</strong> Samarkanii, dans un endroit qui est distant <strong>de</strong> Bcsli-baligii<br />

d'une soniaini' <strong>de</strong> niarclie, le terme fixé pour chaque homme<br />

l'atteignit » : ^i-C àJo ^/>~i U Lsr'l ;l ^ j.^, ^jjj^^ j^ j^<br />

j.,, V* -j^y Jr"' -^-^-> 'S<br />

•^^^- CV'st co texte qui se lit à la<br />

page >!.". (lu premier volume <strong>de</strong> la chronique d"Ala ad-Din,<br />

que Mirza Moliammad Kazw ini a publié dans la siTie <strong>de</strong>s GibI)<br />

Trustées; c'est ce même lexie, à quelques variantes insigai-<br />

liantcs près :<br />

^J^^ ^j^^<br />

^ '-==^1 ] aS' j.~w, j^^*^ i^xs^. ^ys.<br />

j.~-, ,J -^^'' J^' --^-J »|i i'^», qui a été copié par Rashiil ad-<br />

Din, tians l'histoire <strong>de</strong> Ivouyouk, telle qu'il l'expose dans la<br />

7'ari/,/i-i ))ioubarak-i Ghazaiti, et c'est cette même phrase<br />

qui se lit dans la partie <strong>de</strong> cette chronique que j'ai publiée<br />

aux Irais <strong>de</strong>s Gibb Trustées (p. -250).<br />

Cette phrase, telle qu'elle se trouve dans les manuscrits <strong>de</strong><br />

ces <strong>de</strong>ux histoires, est une pure absurdité, car l'on sait, par<br />

DJouwaïni bii-mème, que Hatou. itant parti <strong>de</strong> son ordou, sur<br />

la Volga, pour marcher contre Kouyouk, apprit la mort <strong>de</strong> ce<br />

princf à Alakmak, à sept jours <strong>de</strong> Kaynligh, c'est-à-dire, ap-<br />

proximativement, sur le 71'' méridien \.-E. <strong>de</strong> Paris, environ<br />

à 550 kilomètres dans l'Est <strong>de</strong> Samarkand, ;i prés <strong>de</strong> 340 kilo-<br />

mètres H <strong>l'Orient</strong> du point oii Kouyouk serait mort, si l'on<br />

adoptait la leçon <strong>de</strong> Rasliid ad-Din et <strong>de</strong> Djouwaïni.<br />

al-ikhwan disparut <strong>de</strong> l'œuvre <strong>de</strong> 'Ala ad-Din, tandis qu'on y fit entrer Tappendice<br />

au Taslial. Il n'en reste pas moins certain que la division du Djihangousha,<br />

dans sa disposition première, <strong>de</strong> 609, conservée dans le man. 69, comprend <strong>de</strong>ux<br />

volumes; quatre tomes, le quatrième formé du T'aida/ et <strong>de</strong> son appendice, dans<br />

la recension qui; l'auteur fit en 681, qu'il consacra dans un manuscrit <strong>de</strong> luxi'.<br />

.<strong>de</strong>stiné à être oiTert au prince <strong>de</strong> l'erse, ou à un puissant seigneur, et non trois,<br />

ce qui i-eprési'nte une division secondaire <strong>de</strong> la première rédaction faite en<br />

659, pour répartir d'uue façon plus égale le texte <strong>de</strong> cette chronique. L'édition<br />

partii-ulière tlu Djihangousha, faite en 681, par '.\la ad-Din, ne sortit dr" la<br />

bibliothèque du haut personnage à qui elle avait été oITerte. et <strong>de</strong> sa famille, i|ue<br />

pour iHre copiéi', à la fin du règne <strong>de</strong> Sliali Uokh, puis elle disparut, ce qui<br />

explique comment piesque tous les exem|)laires connus du Djihangousha, ù<br />

l'exception du man. i06, reproduisent l'édition en trois tomes <strong>de</strong> (>')!•, qui est celle<br />

que publia '.\la ad Din, à une époque bien antérieure à celle à laquelle il eut l'oc-<br />

casion d'écrire le Taslial et son appendice. Cette circonstance n'empêche point<br />

que la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!