XXXe CONFÃRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...
XXXe CONFÃRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...
XXXe CONFÃRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Deuxième séance plénière<br />
multiformes des déplacements de population. À cette<br />
fin, nous saluons l’engagement pris par le Mouvement<br />
de fournir une aide humanitaire à ces personnes, qui<br />
se retrouvent parfois dans des situations vulnérables<br />
parce qu’elles ont migré.<br />
Nous nous félicitons en particulier que le Mouvement<br />
ait décidé de mettre l’accent sur la question spécifique<br />
de la violence dans les zones urbaines, puisque plus de<br />
50 % de la population mondiale y vit actuellement.<br />
Les conséquences de la violence urbaine sont<br />
particulièrement pernicieuses pour les enfants,<br />
qui sont souvent recrutés par des milices et des<br />
gangs urbains bien organisés et bien armés. À cette<br />
Conférence, le Canada a présenté un engagement<br />
concernant les enfants et la violence armée organisée,<br />
montrant ainsi sa volonté de jouer un rôle dans la<br />
prévention de la violence dirigée contre les enfants en<br />
milieu urbain. Le gouvernement canadien organise<br />
aussi, en partenariat avec la Société canadienne de la<br />
Croix-Rouge et les gouvernements suisse et brésilien,<br />
un atelier sur la violence armée dans les villes, où<br />
l’accent sera surtout mis sur les enfants.<br />
Le Canada reconnaît la valeur de l’engagement actif<br />
de la société civile – engagement qu’il prône – dans<br />
la conception et la mise en œuvre de politiques et<br />
de programmes de santé qui tiennent compte des<br />
personnes exposées aux maladies émergentes et<br />
réémergentes, et de celles qui sont contaminées et<br />
atteintes par ces maladies. Compte tenu des menaces<br />
qui mettent à rude épreuve les systèmes de soins de<br />
santé, la gouvernance et les réseaux socioéconomiques,<br />
il est impératif d’établir des partenariats.<br />
Madame la Présidente,<br />
Je dirai pour conclure que le Canada est prêt à former<br />
des partenariats efficaces pour tenter de résoudre ces<br />
problèmes de fond complexes, aux aspects multiples<br />
et en constante évolution. Nous attendons avec intérêt<br />
le moment de pouvoir en discuter au cours de la<br />
Conférence. Ensemble, nous pouvons mettre au point<br />
des stratégies durables qui nous permettront de<br />
relever de nouveaux défis et, surtout, d’aider celles et<br />
ceux qui ont besoin d’aide.<br />
Mme Nomsa Mbere, présidente,<br />
Société de la Croix-Rouge de Botswana<br />
(Original anglais)<br />
Je parle au nom d’une Société nationale qui accorde<br />
une grande importance à l’action et au partenariat mis<br />
sur pied en collaboration avec notre gouvernement.<br />
Si même parfois nous ne sommes pas d’accord avec la<br />
politique du gouvernement sur certains points, nous<br />
avons toujours su garder la porte ouverte au dialogue<br />
et trouver au bout du compte des solutions acceptables<br />
aux problèmes humanitaires auxquels nous sommes<br />
confrontés, gardant ainsi notre indépendance, notre<br />
neutralité et notre impartialité.<br />
Dans la recherche des solutions, nous avons insisté<br />
sur le fait que, si nous réussissions, notre succès<br />
serait aussi le succès du gouvernement et, si nous<br />
échouions, notre échec serait également le sien.<br />
Nous lui avons donc demandé de partager avec<br />
nous, Société nationale, la responsabilité collective<br />
de fournir des services humanitaires, que ce soit<br />
dans les domaines de la santé, du climat ou de la<br />
migration. Cette façon de procéder incite les États à<br />
transcender tout ce qui nous divise et fait obstacle,<br />
afin que nous puissions unir nos efforts dans un esprit<br />
d’humanité.<br />
Nous tous qui avons peut-être des cultures, des<br />
traditions, des religions et des systèmes politiques<br />
différents, nous sommes foncièrement unis par un<br />
lien très fort qui nous enjoint de travailler ensemble<br />
pour le bien de l’humanité. Quelqu’un a dit qu’on<br />
ne peut pas résoudre un problème avec le niveau<br />
de conscience qui l’a créé. Par conséquent, nous<br />
devons tous, en conscience, revenir à cette conception<br />
fondamentale de notre action, afin de travailler<br />
ensemble pour trouver les moyens de relever les<br />
défis qui s’imposent à nous.<br />
Je demande aux gouvernements ici présents et les<br />
supplie de répondre à cet appel et de nous aider,<br />
nous Sociétés nationales, à atteindre nos objectifs.<br />
Cela peut même impliquer que, dans les milieux<br />
diplomatiques où ils évoluent et sans qu’il soit<br />
question pour eux de transgresser la souveraineté<br />
nationale due à chaque État, nos gouvernements<br />
nous aident à trouver les moyens de sortir de<br />
l’impasse qui empêche nos Sociétés nationales sœurs<br />
d’agir conformément à leur mandat et aux Principes<br />
fondamentaux du Mouvement. Je suis heureuse<br />
d’avoir entendu les interventions de plusieurs<br />
gouvernements aujourd’hui, interventions qui me<br />
donnent à penser que nous sommes bien sur la<br />
même longueur d’onde.<br />
Les personnes vulnérables, les enfants et les jeunes<br />
attendent de nous que nous travaillions ensemble<br />
pour résoudre avec sagesse et avec un raisonnement<br />
plus élaboré les problèmes d’ordre social, politique et<br />
environnemental dont ils subissent jour après jour les<br />
conséquences dévastatrices.<br />
1 2345<br />
279