XXXe CONFÃRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...
XXXe CONFÃRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...
XXXe CONFÃRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
XXX e Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge<br />
migration internationale et à ses conséquences sur<br />
le plan humanitaire, en attirant l’attention sur trois<br />
aspects.<br />
Premièrement, je voudrais parler de la nature<br />
des résolutions adoptées par les Conférences<br />
internationales de la Croix-Rouge et du Croissant-<br />
Rouge de 1981, 1986, 1995 et 1999, ainsi que<br />
d’autres résolutions adoptées par les composantes<br />
du Mouvement international de la Croix-Rouge et du<br />
Croissant-Rouge lors de ses réunions internationales,<br />
régionales et locales, résolutions qui, à mon avis,<br />
mettent en évidence à la fois les causes et les<br />
conséquences de la migration.<br />
Deuxièmement, je voudrais parler de la nécessité<br />
d’examiner le cadre juridique et institutionnel de la<br />
migration internationale, notamment les dispositions<br />
de la législation locale en la matière, et voir dans quelle<br />
mesure les résolutions adoptées par les composantes<br />
du Mouvement sont contraignantes.<br />
Troisièmement, je voudrais parler des énormes<br />
changements intervenus en matière de migration<br />
internationale dans le cas du Maroc.<br />
Outre le fait que les aspects – politiques, économiques,<br />
sociaux et liés à la sécurité – de la migration sont des<br />
phénomènes communs qui touchent tous les États, je<br />
voudrais vous faire part du dilemme auquel le Maroc<br />
est confronté en raison de sa situation géographique<br />
particulière, en tant que lieu de passage facile d’accès<br />
entre l’Afrique et l’Europe.<br />
1. Le Croissant-Rouge marocain se trouve de plus<br />
en plus pris entre le marteau et l’enclume : les<br />
politiques gouvernementales et le droit souverain<br />
des États à réglementer la migration, d’une<br />
part, l’obligation de venir en aide aux migrants<br />
clandestins et de maintenir l’indépendance et la<br />
neutralité de la Société nationale par rapport aux<br />
pouvoirs publics, d’autre part.<br />
2. Malgré ses modestes ressources financières et<br />
humaines, le Croissant-Rouge marocain a été<br />
obligé, devant la recrudescence de la migration<br />
internationale, d’adapter sa stratégie aux impératifs<br />
de cette migration :<br />
• en tant que pays exportateur de migrants ;<br />
• en tant que pays de transit pour un grand<br />
nombre de jeunes originaires du continent<br />
africain ;<br />
• en tant que pays dans lequel des migrants<br />
clandestins décident de s’établir après qu’ils<br />
ont échoué dans leur tentative d’atteindre<br />
l’Eldorado tant espéré.<br />
Confrontés à cette situation complexe, le Royaume du<br />
Maroc et le Croissant-Rouge marocain se retrouvent<br />
à devoir jouer un rôle plus important pour relever<br />
le défi colossal de pourvoir aux besoins humains de<br />
toutes les catégories de migrants clandestins dans<br />
divers domaines, dont la fourniture d’une assistance<br />
humanitaire et d’un soutien, la protection, ainsi que<br />
l’aide à l’intégration et à la réintégration.<br />
En tant que membres de la communauté<br />
internationale, nous devons tous examiner les moyens<br />
les plus efficaces d’atténuer les conséquences de cette<br />
déplorable situation sur le plan humanitaire :<br />
1. en mettant au point des mécanismes officiels<br />
destinés à réglementer la migration, ce qui sera<br />
extrêmement utile pour les pays les plus riches<br />
qui reçoivent des migrants ;<br />
2. en encourageant et en renforçant les mécanismes<br />
de coopération Nord-Sud pour un développement<br />
durable et des programmes locaux de<br />
développement ;<br />
3. en reconnaissant le fossé qui existe entre le droit<br />
des migrants et le droit positif, en renforçant les<br />
cadres juridiques pour remédier aux conséquences<br />
de la migration internationale, et en passant du<br />
stade du diagnostique à celui des solutions basées<br />
sur des principes et des objectifs ;<br />
4. en rendant les pouvoirs publics attentifs au rôle<br />
majeur joué par les Sociétés nationales dans la<br />
fourniture de services humanitaires.<br />
Je saisis cette occasion pour exprimer ma profonde<br />
gratitude aux Sociétés espagnole, française et<br />
néerlandaise de la Croix-Rouge, à la Société du<br />
Croissant-Rouge pour les Émirats arabes unis, au<br />
Bureau régional de la Fédération internationale des<br />
Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge à<br />
Tunis, et au CICR, avec lequel nous entretenons des<br />
liens de coopération dans les domaines suivants :<br />
• le renforcement des capacités institutionnelles<br />
• la formation et la formation continue<br />
• la formation des secouristes et des<br />
volontaires<br />
• la promotion de la sensibilisation à la santé<br />
publique et à la santé communautaire<br />
• le droit international humanitaire<br />
Ces programmes, et d’autres, contribueront sans<br />
aucun doute à renforcer la capacité du Croissant-<br />
Rouge marocain de relever les quatre défis qui<br />
figurent à notre ordre du jour.<br />
312