16.05.2015 Views

XXXe CONFÉRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...

XXXe CONFÉRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...

XXXe CONFÉRENCE INTERNATIONALE DE LA CROIX-ROUGE ET ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

XXX e Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge<br />

migration internationale et à ses conséquences sur<br />

le plan humanitaire, en attirant l’attention sur trois<br />

aspects.<br />

Premièrement, je voudrais parler de la nature<br />

des résolutions adoptées par les Conférences<br />

internationales de la Croix-Rouge et du Croissant-<br />

Rouge de 1981, 1986, 1995 et 1999, ainsi que<br />

d’autres résolutions adoptées par les composantes<br />

du Mouvement international de la Croix-Rouge et du<br />

Croissant-Rouge lors de ses réunions internationales,<br />

régionales et locales, résolutions qui, à mon avis,<br />

mettent en évidence à la fois les causes et les<br />

conséquences de la migration.<br />

Deuxièmement, je voudrais parler de la nécessité<br />

d’examiner le cadre juridique et institutionnel de la<br />

migration internationale, notamment les dispositions<br />

de la législation locale en la matière, et voir dans quelle<br />

mesure les résolutions adoptées par les composantes<br />

du Mouvement sont contraignantes.<br />

Troisièmement, je voudrais parler des énormes<br />

changements intervenus en matière de migration<br />

internationale dans le cas du Maroc.<br />

Outre le fait que les aspects – politiques, économiques,<br />

sociaux et liés à la sécurité – de la migration sont des<br />

phénomènes communs qui touchent tous les États, je<br />

voudrais vous faire part du dilemme auquel le Maroc<br />

est confronté en raison de sa situation géographique<br />

particulière, en tant que lieu de passage facile d’accès<br />

entre l’Afrique et l’Europe.<br />

1. Le Croissant-Rouge marocain se trouve de plus<br />

en plus pris entre le marteau et l’enclume : les<br />

politiques gouvernementales et le droit souverain<br />

des États à réglementer la migration, d’une<br />

part, l’obligation de venir en aide aux migrants<br />

clandestins et de maintenir l’indépendance et la<br />

neutralité de la Société nationale par rapport aux<br />

pouvoirs publics, d’autre part.<br />

2. Malgré ses modestes ressources financières et<br />

humaines, le Croissant-Rouge marocain a été<br />

obligé, devant la recrudescence de la migration<br />

internationale, d’adapter sa stratégie aux impératifs<br />

de cette migration :<br />

• en tant que pays exportateur de migrants ;<br />

• en tant que pays de transit pour un grand<br />

nombre de jeunes originaires du continent<br />

africain ;<br />

• en tant que pays dans lequel des migrants<br />

clandestins décident de s’établir après qu’ils<br />

ont échoué dans leur tentative d’atteindre<br />

l’Eldorado tant espéré.<br />

Confrontés à cette situation complexe, le Royaume du<br />

Maroc et le Croissant-Rouge marocain se retrouvent<br />

à devoir jouer un rôle plus important pour relever<br />

le défi colossal de pourvoir aux besoins humains de<br />

toutes les catégories de migrants clandestins dans<br />

divers domaines, dont la fourniture d’une assistance<br />

humanitaire et d’un soutien, la protection, ainsi que<br />

l’aide à l’intégration et à la réintégration.<br />

En tant que membres de la communauté<br />

internationale, nous devons tous examiner les moyens<br />

les plus efficaces d’atténuer les conséquences de cette<br />

déplorable situation sur le plan humanitaire :<br />

1. en mettant au point des mécanismes officiels<br />

destinés à réglementer la migration, ce qui sera<br />

extrêmement utile pour les pays les plus riches<br />

qui reçoivent des migrants ;<br />

2. en encourageant et en renforçant les mécanismes<br />

de coopération Nord-Sud pour un développement<br />

durable et des programmes locaux de<br />

développement ;<br />

3. en reconnaissant le fossé qui existe entre le droit<br />

des migrants et le droit positif, en renforçant les<br />

cadres juridiques pour remédier aux conséquences<br />

de la migration internationale, et en passant du<br />

stade du diagnostique à celui des solutions basées<br />

sur des principes et des objectifs ;<br />

4. en rendant les pouvoirs publics attentifs au rôle<br />

majeur joué par les Sociétés nationales dans la<br />

fourniture de services humanitaires.<br />

Je saisis cette occasion pour exprimer ma profonde<br />

gratitude aux Sociétés espagnole, française et<br />

néerlandaise de la Croix-Rouge, à la Société du<br />

Croissant-Rouge pour les Émirats arabes unis, au<br />

Bureau régional de la Fédération internationale des<br />

Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge à<br />

Tunis, et au CICR, avec lequel nous entretenons des<br />

liens de coopération dans les domaines suivants :<br />

• le renforcement des capacités institutionnelles<br />

• la formation et la formation continue<br />

• la formation des secouristes et des<br />

volontaires<br />

• la promotion de la sensibilisation à la santé<br />

publique et à la santé communautaire<br />

• le droit international humanitaire<br />

Ces programmes, et d’autres, contribueront sans<br />

aucun doute à renforcer la capacité du Croissant-<br />

Rouge marocain de relever les quatre défis qui<br />

figurent à notre ordre du jour.<br />

312

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!