Kjent og ukjent i djevelsk ikonografi - Logg inn på Min Side
Kjent og ukjent i djevelsk ikonografi - Logg inn på Min Side
Kjent og ukjent i djevelsk ikonografi - Logg inn på Min Side
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1200-talet som preikte for folket <strong>på</strong> deira eiga språk, <strong>og</strong> fortalde historier <strong>og</strong> anekdotar dei<br />
kunne kjenne seg att i, for å illustrere kyrkjas lære 147 .<br />
2.4 Visjonsdikting<br />
Introduksjon<br />
Med Peters <strong>og</strong> Paulus’ openbaringar utvikla det seg ein eigen sjanger for visjonsdikting,<br />
vidareutvikla frå greske førebilete, med bestemte konvensjonar <strong>og</strong> formar. I følgje Dietrichson<br />
er denne forma sjølvstendig <strong>og</strong> fullt utvikla frå ca. 700 148 . Visjonsdikta vi her skal sjå <strong>på</strong> er<br />
dikt frå 1100-talet <strong>og</strong> utover, <strong>og</strong> såleis ganske seint i denne tradisjonen i høve til<br />
openbaringane, <strong>og</strong> nærare opp til den seinmellomalderske epoken denne teksten tar føre seg.<br />
Narrasjonane var etablerte i form, struktur <strong>og</strong> <strong>inn</strong>hald, men mykje hadde <strong>og</strong>så skjedd i<br />
teol<strong>og</strong>ien i perioden, <strong>og</strong> fortsatte å skje. Ein veit at forfattaren av St. Patricks Purgatorium er<br />
inspirert av bok 4 i Pave Gregor den Stores Dial<strong>og</strong>ar frå 593, då han refererar til han i<br />
føreordet til teksten 149 . Eit anna element som stammar frå St. Gregor er at visjonane opplevast<br />
av vanlege menneske, ikkje helgenar slik Peter <strong>og</strong> Paulus var 150 . Dette er eit retorisk <strong>og</strong><br />
didaktisk grep som fører til at lesaren/ tilhøyraren kan identifisere seg med helten, <strong>og</strong> dette har<br />
Tundal <strong>og</strong> St. Patricks Purgatorium tatt opp i seg. Dantes Guddommelege komedie<br />
vidarefører dette aspektet ved ei sterk vektlegging av enkeltindivid, <strong>og</strong> ved at lesaren trengjer<br />
<strong>inn</strong> i kjenslene <strong>og</strong> tankane til fleire personar. Dette står i motsetning til dei tidlegare<br />
visjonsdikta, <strong>og</strong> fører til ein meir intim identifiseringsmulighet, både til eventyrar <strong>og</strong> syndar,<br />
enn Tundal <strong>og</strong> Purgatoriet kunne oppnå. Divina Commedia er det siste viktige diktet i<br />
tradisjonen, <strong>og</strong> ligg nærast perioden denne oppgåva omhandlar, både i tid <strong>og</strong> i ge<strong>og</strong>rafi. Det<br />
vart skriven <strong>på</strong> det nye folkespråket italiensk <strong>og</strong> fekk slik stor utbreiing, <strong>og</strong> desse to aspekta<br />
gjer diktet ekstra relevant i samband med dei aktuelle kunstverka.<br />
Visjonane, særleg Paulus’, men <strong>og</strong>så Tundals <strong>og</strong> Oweins, vart skriven primært for eit lærd<br />
publikum, <strong>og</strong> da særleg klostervesenet. Med unnatak av Divina Commedia vart dei først<br />
nedskrivne <strong>på</strong> gresk <strong>og</strong> latin, men alle vart omsatt til mange av dei europeiske språka. Såleis<br />
fekk dei eit breiare publikum, <strong>og</strong>så blant lekfolk 151 . I tillegg vart dei mykje bruka som basis<br />
147 C. Zaleski, Otherworld Journeys, New York & Oxford, 1987, s. 28-31<br />
148 Jan W. Dietrichson, Tundals visjon, Oslo, 1984, s. 63<br />
149 Owen, 1970, s. 39; Zaleski, 1987, s. 206<br />
150 F. eks. historia om soldaten <strong>og</strong> smeden Stephen, i Saint Gregory, Dial<strong>og</strong>ues, IV, 37, 1983, s. 238-241<br />
151 T. Kren & R. S. Wieck, The Visions of Tondal, from the library of Margaret of York, Malibu, California, 1990, s. 6<br />
37