14.04.2017 Views

A filha da feiticeira - Paula Brackston

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

107<br />

No silêncio do tribunal, tudo o que Bess podia ouvir era a bati<strong>da</strong> de seu<br />

próprio coração. Lembrou-se de quando acordou e viu sua mãe entoando cânticos<br />

na frente de uma vela. Lembrou-se de quando sua mãe falou de Gideon Masters e<br />

<strong>da</strong> magia poderosa que ele havia lhe <strong>da</strong>do. A magia que a salvara. Estaria ela prestes<br />

a condenar sua própria mãe? Seriam suas próprias palavras que iriam colocar a<br />

cor<strong>da</strong> em seu pescoço?<br />

sabe.<br />

— Vamos, criança — disse o reverendo Burdock —, conte-nos o que você<br />

— Lamento não poder aju<strong>da</strong>r mais nesse assunto, reverendo, mas, como o<br />

magistrado disse, eu estava gravemente doente. Não me lembro de nenhum<br />

tratamento nem dos detalhes de minha cura. Apenas sei que tenho que agradecer à<br />

vontade de Deus e ao amor de minha mãe por estar viva.<br />

Kilpeck não disse na<strong>da</strong> por um momento, mas ficou olhando para Bess de<br />

perto, como se soubesse que as ver<strong>da</strong>deiras respostas que procurava<br />

permaneceriam dentro dela. Finalmente, sussurrou para o conselheiro Wilkins, que<br />

se levantou e perguntou:<br />

— Quem mais acusa essa mulher? Dê um passo à frente.<br />

A viúva Digby, com o lenço na mão, abriu caminho até a frente do grupo<br />

reunido.<br />

— Eu acuso. — Dirigiu-se ela a Kilpeck, em lágrimas. — Meu nome é Honoria<br />

Digby, e fui força<strong>da</strong> a assistir, impotente, à minha queri<strong>da</strong> irmã, Eleanor, ser leva<strong>da</strong><br />

deste mundo. Em seu delírio, ela agarrou minha mão e falou sobre uma visão que<br />

tinha diante de seus pobres olhos cegos. “Honoria”, disse ela, “estão vindo me<br />

buscar. Eu posso ver!” Implorei que me dissesse quem a estava aterrorizando, e ela<br />

disse: “A velha Mary e Anne Hawksmith! Lá vêm elas, avançando em suas vassouras,<br />

nuas e desavergonha<strong>da</strong>s, amamentando seus demônios nos próprios peitos!” — A<br />

viúva Digby desmaiou nos braços de dois homens que estavam próximos e não pôde<br />

dizer mais na<strong>da</strong>. Um tremor de repulsa percorreu a multidão. Nathaniel Kilpeck<br />

olhou para Anne.<br />

— Bem, Anne Hawksmith, você ouviu os testemunhos contra você. O que<br />

tem a dizer em sua defesa?<br />

— Vou ser condena<strong>da</strong> pelas injúrias de uma velha febril e pelo ciúme de uma<br />

mãe cuja mente foi envenena<strong>da</strong> pela dor? Vou ser condena<strong>da</strong> por ter cui<strong>da</strong>do de<br />

minha própria <strong>filha</strong> até que recuperasse sua saúde?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!