Ein Winter in Spanien Zweiter Band - Friedrich Wilhelm Hackländer
Ein Winter in Spanien Zweiter Band - Friedrich Wilhelm Hackländer
Ein Winter in Spanien Zweiter Band - Friedrich Wilhelm Hackländer
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
4 HACKLÄNDER: EIN WINTER IN SPANIEN<br />
Für Madrid ist dieser außerordentlich bescheiden. Bei uns hat die ger<strong>in</strong>gste<br />
Landstadt e<strong>in</strong>en weit prächtigern aufzuweisen. Dabei ist hier Alles<br />
so ruhig und still, den Zug verlassen kaum dreißig oder vierzig Personen,<br />
schweigsame Gestalten, den zugespitzten castilianischen Hut auf<br />
dem Kopf, fest <strong>in</strong> den langen braunen Mantel gewickelt; Gepäck ist so<br />
gut wie gar ke<strong>in</strong>es vorhanden, nur hie und da trägt Jemand e<strong>in</strong> kle<strong>in</strong>es<br />
Bündel unter dem Arm. Wir nahmen unsere Koffer <strong>in</strong> Empfang und als<br />
wir nun an den Ausgang des Bahnhofgebäudes traten, mochten wir immer<br />
noch nicht recht glauben, daß wir uns <strong>in</strong> der nächsten Nähe von Madrid<br />
befänden. Vor uns auf e<strong>in</strong>er Anhöhe sahen wir freilich Häusermassen,<br />
aber da h<strong>in</strong>auf führte ke<strong>in</strong> ordentlicher Weg, denn was hier e<strong>in</strong>en<br />
solchen vorstellen sollte, war e<strong>in</strong>e breite, unergründliche, im Zickzack<br />
durch umherliegende Ste<strong>in</strong>haufen sich dah<strong>in</strong> ziehende Kothpfütze. Daß<br />
es nicht e<strong>in</strong>mal vor den Thoren der spanischen Hauptstadt e<strong>in</strong>e ordentliche<br />
Straße geben solle, war uns unfaßlich; ebensowenig bemerkten wir<br />
e<strong>in</strong>en Fiaker und das e<strong>in</strong>zige Beförderungsmittel war e<strong>in</strong> alter gebrechlicher<br />
Omnibus mit vier Pferden bespannt, dem wir uns anvertrauten,<br />
und der uns nach mehrmaligem Stehenbleiben die Höhe h<strong>in</strong>aufbeförderte.<br />
Ohne die ger<strong>in</strong>gste Übertreibung habe ich unsere Ankunft <strong>in</strong> Madrid<br />
geschildert, und fühle mich deßhalb um so mehr verpflichtet, zu<br />
sagen, daß sich der Anblick der Stadt wie mit e<strong>in</strong>em Zauberschlag änderte,<br />
sobald wir nur auf e<strong>in</strong>em ziemlich ordentlichen Pflaster bei den<br />
ersten Häusern vorbeigefahren waren. Man bef<strong>in</strong>det sich hier sogleich<br />
auf dem Prado, dem prächtigen Spaziergange mit dichten, dreifachen<br />
Ulmen-Alleen, mit Wegen für die Fußgänger, mit e<strong>in</strong>em Corso für die<br />
Wagen und Reiter, alles sorgfältig geebnet, mit Ste<strong>in</strong>bänken, prächtigen<br />
marmornen Spr<strong>in</strong>gbrunnen, und fährt so am Rande der Stadt h<strong>in</strong>, deren<br />
breite Straßen auf den Prado münden und die, da sie von ihm alle<br />
ansteigen, e<strong>in</strong> wahres Häusermeer übersehen lassen. Rechts haben wir<br />
das Nationalmuseum, die Artilleriekaserne, den botanischen Garten mit<br />
se<strong>in</strong>em unabsehbaren langen Eisengitter, h<strong>in</strong>ter welchem die berühmten<br />
Anlagen des Buen Retiro beg<strong>in</strong>nen. Dicht an der Straße steht der Obelisk,<br />
welcher das Volk von Madrid an die französische Gewaltherrschaft<br />
und an den blutigen zweiten Mai von 1808 er<strong>in</strong>nert. Jetzt biegt unser<br />
Omnibus l<strong>in</strong>ks <strong>in</strong> e<strong>in</strong>e Straße e<strong>in</strong>, es geht auf e<strong>in</strong>em guten Pflaster ziem-<br />
KAPITEL 12. MADRID. 5<br />
lich steil aufwärts an vier- bis fünfstöckigen Häusern vorbei und, auf der<br />
Höhe der Straße angelangt, kommen wir über e<strong>in</strong>en kle<strong>in</strong>en dreieckigen<br />
Platz (Plazuelade Cervantes), <strong>in</strong> dessen Mitte wir erfreut die Bronzestatue<br />
des unsterblichen Schöpfers des Don Quixote erblicken. Die langsame<br />
Bewegung des Wagens läßt uns Zeit, sie etwas genauer <strong>in</strong>s Auge<br />
zu fassen; sie ist nach dem Modell e<strong>in</strong>es spanischen Künstlers, aber<br />
<strong>in</strong> e<strong>in</strong>er deutschen Werkstätte gegossen. Cervantes steht <strong>in</strong> vorschreitender<br />
Stellung, hält <strong>in</strong> der Rechten e<strong>in</strong>e Papierrolle, die andere Hand<br />
stützt sich auf das Degengefäß, doch sieht man dieselbe nicht, da der<br />
Mantel darüber fällt und so die Verstümmelung verbirgt, welche der<br />
große Nationalschriftsteller und tapfere Soldat <strong>in</strong> der Schlacht von Lepanto<br />
erhalten. Am Piedestal s<strong>in</strong>d e<strong>in</strong>ige Scenen aus dem Don Quixote<br />
<strong>in</strong> Bronze-Reliefen angebracht. So gut die Wirkung dieses Monuments<br />
an sich ist, so dürfte doch die ganze Masse desselben bedeutender se<strong>in</strong>,<br />
denn zu unserer Rechten erhebt sich <strong>in</strong> allzuger<strong>in</strong>ger Entfernung die<br />
schöne Façade des Palastes der Cortes, <strong>in</strong> deren Mitte e<strong>in</strong>e majestätische<br />
Colonnade von granitnen kor<strong>in</strong>thischen Säulen und e<strong>in</strong>em edel componirten<br />
Giebelfeld aus weißem Marmor herrisch über den Platz here<strong>in</strong>ragt;<br />
gewaltige Löwen von Bronze auf den Flügelmauern der breiten<br />
Marmortreppe als Anspielung auf das spanische Wappen bewachen den<br />
<strong>E<strong>in</strong></strong>gang, und die ganze schön gegliederte Gebäudegruppe erweckt e<strong>in</strong>e<br />
sehr günstige Me<strong>in</strong>ung für die gediegene Richtung der modernen spanischen<br />
Architektur.<br />
Was wir seit unserem <strong>E<strong>in</strong></strong>tritt <strong>in</strong> die Stadt sahen, hat e<strong>in</strong>en großen<br />
<strong>E<strong>in</strong></strong>druck auf uns hervorgebracht und Madrid ist <strong>in</strong> unserer Achtung<br />
bedeutend gestiegen; freilich rollen wir jetzt durch e<strong>in</strong>e engere Straße,<br />
die Carrera San Geronimo, abwärts bei unbedeutenden, gänzlich uniformen<br />
Häusern vorbei, deren Läden und Magaz<strong>in</strong>e mit wenig Ausnahmen<br />
durchaus ke<strong>in</strong>en großstädtischen Charakter haben. Jetzt hält der<br />
Omnibus auf e<strong>in</strong>em kle<strong>in</strong>en Platze vor e<strong>in</strong>er ziemlich geschmacklosen<br />
und unbedeutenden Kirchenfronte, e<strong>in</strong>em Platze so kle<strong>in</strong>, daß er eher<br />
e<strong>in</strong> Carrefour genannt werden dürfte, da er kaum Raum bietet für die<br />
Massen der Wagen und Fußgänger von sechs Hauptstraßen der Stadt,<br />
die sich hier kreuzen und münden. Wir steigen aus und schauen uns e<strong>in</strong>igermaßen<br />
verwundert an, als uns der Omnibusführer ankündigt, daß