10.12.2012 Views

Bulletin 2011/27 - European Patent Office

Bulletin 2011/27 - European Patent Office

Bulletin 2011/27 - European Patent Office

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(A23L) I.1(1)<br />

(54) • BALLASTSTOFFREICHE BESCHICHTUNG<br />

FÜR NAHRUNGSMITTELPRODUKTE<br />

• HIGH FIBER COMPOUND COATING FOR<br />

FOOD PRODUCTS<br />

• REVÊTEMENT EN COMPOSE RICHE EN<br />

FIBRES POUR PRODUITS ALIMENTAIRES<br />

(71) Kellogg Company, One Kellogg Square P.O.<br />

Box 3599, Battle Creek, MI 49016-3599, US<br />

(72) SALINAS BRAVO, Edith, Battle Creek, MI<br />

49015, US<br />

FLAGET, Richard, Norris, Richland, MI<br />

49083, US<br />

(74) Martin Santos, Victoria Sofia, UDAPI &<br />

Asociados <strong>Patent</strong>es y Marcas Explanada, 8,<br />

28040 Madrid, ES<br />

A23L 1/10 → (51) A23L 1/00<br />

A23L 1/164 → (51) A23L 1/00<br />

A23L 1/164 → (51) A23L 1/10<br />

A23L 1/18 → (51) A23L 1/00<br />

A23L 1/212 → (51) A23B 7/153<br />

(51) A23L 1/22 (11) 2 339 931 A1*<br />

A23L 2/02 A23L 2/56<br />

B65D 51/16 B65D 51/24<br />

(25) En (26) En<br />

(21) 09792134.0 (22) 01.09.2009<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT<br />

NL NO PL PT RO SE SI SK SM TR<br />

AL BA RS<br />

(86) US 2009/055601 01.09.2009<br />

(87) WO 2010/0<strong>27</strong>969 2010/10 11.03.2010<br />

(30) 03.09.2008 US 93769 P<br />

(54) • VERFAHREN ZUR VERÄNDERUNG DER<br />

GESCHMACKSWAHRNEHMUNG EINES<br />

VERZEHRBAREN PRODUKTS MITTELS<br />

AROMAABGABE AUF SEINE VERPACKUNG<br />

UND AUF DIESE GEWONNENES VER-<br />

ZEHRBARES PRODUKT<br />

• METHOD OF MODIFYING FLAVOUR<br />

EXPERIENCE OF A COMESTIBLE BY<br />

AROMA DELIVERY ON THE PACKAGING<br />

THEREOF AND COMESTIBLE RESULTING<br />

THEREFROM<br />

• PROCÉDÉ VISANT À MODIFIER LA SEN-<br />

SATION GUSTATIVE RELATIVE À UN<br />

PRODUIT COMESTIBLE PAR APPORT<br />

D'ARÔMES SUR L'EMBALLAGE DUDIT<br />

PRODUIT, ET PRODUIT COMESTIBLE<br />

OBTENU PAR CE PROCÉDÉ<br />

(71) PepsiCo, Inc., 700 Anderson Hill Road,<br />

Purchase, New York 10577, US<br />

(72) HAVEKOTTE, Margaret, Purchase, NY 10577,<br />

US<br />

COVARRUBIAS, Marco, Purchase, NY<br />

10577, US<br />

(74) Duxbury, Stephen, Arnold & Siedsma Pettenkoferstrasse<br />

37, 80336 München, DE<br />

A23L 1/308 → (51) A23L 1/00<br />

A23L 2/02 → (51) A23L 1/22<br />

A23L 2/52 → (51) A23L 1/09<br />

A23L 2/56 → (51) A23L 1/22<br />

A23L 3/30 → (51) A23B 4/005<br />

A23L 3/34 → (51) A23B 7/153<br />

A23L 3/3409 → (51) A23B 4/005<br />

Europäisches <strong>Patent</strong>blatt<br />

<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Bulletin</strong><br />

<strong>Bulletin</strong> européen des brevets<br />

A23L 3/3454 → (51) A23B 7/153<br />

(51) A23N 1/00 (11) 2 339 932 A1*<br />

B30B 9/02<br />

(25) It (26) En<br />

(21) 09773077.4 (22) 30.06.2009<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT<br />

NL NO PL PT RO SE SI SK TR<br />

AL BA RS<br />

(86) IT 2009/000285 30.06.2009<br />

(87) WO 2010/001429 2010/01 07.01.2010<br />

(30) 02.07.2008 IT RM20080361<br />

(54) • ÖLHYDRAULISCHE UND PNEUMATISCHE<br />

PRESSE FÜR DAS PRESSEN VON FLEI-<br />

SCHIGEN FRÜCHTEN<br />

• OLEOHYDRAULIC AND PNEUMATIC<br />

PRESS FOR SQUEEZING FLESHY FRUITS<br />

• PRESSAGE DE FRUITS CHARNUS À LA<br />

PRESSE OLÉO-HYDRAULIQUE / PNEU-<br />

MATIQUE<br />

(71) Tomassoli, Franco, C/o CoIi Via Tino Buazzelli<br />

51, 00137 Roma, IT<br />

(72) NATALICCHI, Roberto, I-00148 Roma, IT<br />

(74) Santi, Filippo, et al, Barzanò & Zanardo<br />

Roma S.p.A. Via Piemonte, 26, IT-00187<br />

Roma, IT<br />

A23N 15/00 → (51) A23B 7/153<br />

A23N 15/06 → (51) A23B 7/153<br />

A23P 1/08 → (51) A23B 7/153<br />

A23P 1/14 → (51) A23L 1/00<br />

(51) A24D 3/04 (11) 2 339 933 A1*<br />

A24F 13/04<br />

(25) En (26) En<br />

(21) 09785375.8 (22) 22.07.2009<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT<br />

NL NO PL PT RO SE SI SK SM TR<br />

AL BA RS<br />

(86) GB 2009/050901 22.07.2009<br />

(87) WO 2010/010391 2010/04 28.01.2010<br />

(30) 23.07.2008 GB 0813459<br />

(54) • LUFTZUFÜHRENDE HÜLLE FÜR RAUCH-<br />

ARTIKEL<br />

• VENTILATING SHEATH FOR SMOKING<br />

ARTICLE<br />

• GAINE D AÉRATION POUR ARTICLE À<br />

FUMER<br />

(71) British American Tobacco (Investments)<br />

Limited, Globe House 1 Water Street,<br />

London WC2R 3LA, GB<br />

(72) FIEBELKORN, Richard, Southampton SO15<br />

8TL, GB<br />

(74) Gill, Siân Victoria, et al, Venner Shipley LLP<br />

20 Little Britain, London EC1A 7DH, GB<br />

A24F 13/04 → (51) A24D 3/04<br />

(51) A41B 11/02 (11) 2 339 934 A1*<br />

(25) De (26) De<br />

(21) 0975<strong>27</strong>33.7 (22) 26.10.2009<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT<br />

NL NO PL PT RO SE SI SK SM TR<br />

AL BA RS<br />

(86) EP 2009/007633 26.10.2009<br />

(87) WO 2010/046130 2010/17 29.04.2010<br />

(30) 24.10.2008 DE 202008014202 U<br />

(54) • KOMPRESSIONSKLEIDUNG<br />

• COMPRESSION CLOTHING<br />

• VÊTEMENT DE COMPRESSION<br />

19<br />

Anmeldungen<br />

Applications<br />

Demandes (<strong>27</strong>/<strong>2011</strong>) 06.07.<strong>2011</strong><br />

(71) X-Technology Swiss GmbH, Samstagernstrasse<br />

45, 8832 Wollerau, CH<br />

(72) LAMBERTZ, Bodo, W., CH-8808 Pfäffikon,<br />

CH<br />

(74) Tarvenkorn, Oliver, Hafenweg 14, 48155<br />

Münster, DE<br />

(51) A43B 3/26 (11) 2 339 935 A1*<br />

(25) En (26) En<br />

(21) 09793228.9 (22) 01.10.2009<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT<br />

NL NO PL PT RO SE SI SK SM TR<br />

AL BA RS<br />

(86) US 2009/059186 01.10.2009<br />

(87) WO 2010/039929 2010/14 08.04.2010<br />

(30) 03.10.2008 US 245352<br />

(54) • MEHRLAGIGE LAMINATEINLEGESOHLE<br />

FÜR FUSSBEKLEIDUNG<br />

• MULTILAYER LAMINATE FOOTWEAR<br />

INSOLE<br />

• SEMELLE DE CHAUSSURE STRATIFIÉE À<br />

COUCHE MULTIPLE<br />

(71) MSD Consumer Care, Inc., 3030 Jackson<br />

Avenue, Memphis TN 38151, US<br />

(72) HOWLETT, Harold, A., Horn Lake Mississippi<br />

38637, US<br />

(74) Buchan, Gavin MacNicol, Merck & Co., Inc.<br />

<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> Department Hertford Road,<br />

Hoddesdon, Hertfordshire EN11 9BU, GB<br />

(51) A43B 5/14 (11) 2 339 936 A1*<br />

A43B 7/06<br />

(25) En (26) En<br />

(21) 09786928.3 (22) 13.08.2009<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT<br />

NL NO PL PT RO SE SI SK SM TR<br />

AL BA RS<br />

(86) IB 2009/053576 13.08.2009<br />

(87) WO 2010/018554 2010/07 18.02.2010<br />

(30) 13.08.2008 IT TV20080108<br />

(54) • ATMUNGSAKTIVER MOTORRADSTIEFEL<br />

• MOTORCYCLE BOOT WITH VENTILATED<br />

STRUCTURE<br />

• BOTTE POUR MOTOCYCLETTE À STRUC-<br />

TURE VENTILÉE<br />

(71) Alpinestars Research SRL, Via A. De Gasperi<br />

54, 31010 Coste di Maser (Treviso), IT<br />

(72) MAZZAROLO, Giovanni, I-31010 Coste di<br />

Maser (Treviso), IT<br />

(74) Dragotti, Gianfranco, et al, Dragotti &<br />

Associati srl Via Paris Bordone 9, 31100<br />

Treviso, IT<br />

A43B 7/06 → (51) A43B 5/14<br />

A44B 18/00 → (51) C09J 7/00<br />

A45C 13/00 → (51) A45D 40/22<br />

(51) A45D 1/28 (11) 2 339 937 A1*<br />

A45D 6/20 A45D 2/00<br />

A45D 2/40<br />

(25) It (26) En<br />

(21) 08876013.7 (22) 04.08.2008<br />

(84) AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB<br />

GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL<br />

NO PL PT RO SE SI SK TR<br />

AL BA MK RS<br />

(86) IT 2008/000534 04.08.2008<br />

(87) WO 2010/016072 2010/06 11.02.2010<br />

(54) • FRISIERVORRICHTUNG<br />

• HAIR STYLING APPARATUS<br />

• APPAREIL DE COIFFURE<br />

(71) Tenacta Group S.p.A., Via Piemonte, 5/11,<br />

24052 Azzano S. Paolo (BG), IT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!