12.05.2013 Views

LIBRARY Michigan State University

LIBRARY Michigan State University

LIBRARY Michigan State University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

258 ROMANCERO ASTURIANO.<br />

LX XXVII<br />

LA MUERTE DEL IMPÍO.<br />

Muriendo está en el castillo,<br />

muriendo el Marqués traidor<br />

que amigo fue de los moros<br />

y á los cristianos vendió.<br />

Un mago le doctrinara;<br />

¡bien sus lecciones tomó!<br />

En pecado anduvo siempre,<br />

ageno siempre de Dios.<br />

Brotar vé de todas partes<br />

fantasmas de maldición:<br />

que hambre, muertes y deshonra<br />

por todas partes sembró.<br />

Cien cuervos giran grayando<br />

sobre el castillo, en montón:<br />

el caporal que los guia<br />

á la ventana se hincó.<br />

Muriendo está allí el' Marqués,<br />

muriendo como vivió,<br />

maldecido de los hombres,<br />

y maldecido de Dios.<br />

Llorar sus culpas no quiere,<br />

no quiere el Pan del Señor:<br />

un Crucifijo le muestran,<br />

al Crucifijo escupió.<br />

De espanto sus siervos huyen:<br />

¡blasfemia infernal echó!<br />

con ella fuésele el alma;<br />

carbón el cuerpo quedó...<br />

Sobre él cayó de improviso<br />

de la ventana el cuervon;<br />

tristes los canes ahullaban;<br />

por el viento lo llevó.<br />

Vá en medio de la bandada;<br />

la cara anublan del sol:<br />

volando vá con su presa,<br />

vuela de Huergo á la hoz.<br />

Siete vueltas dá en los aires,<br />

siete graznidos lanzó:<br />

como un rayo baja á 1' Olla (**)<br />

zumbando se calumbó (*)<br />

(*) Pozo sombrío y hondo que fonnan las aguas de un rio al despeñarse.<br />

(**) Calumbarse: zambullirse.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!