05.07.2014 Views

Sentencia del Juzgado de lo Penal nº 21 de Madrid, de 29 de abril ...

Sentencia del Juzgado de lo Penal nº 21 de Madrid, de 29 de abril ...

Sentencia del Juzgado de lo Penal nº 21 de Madrid, de 29 de abril ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

pueda referirse a algún factor <strong>de</strong> crecimiento, por alusión a la baja estatura <strong>de</strong> Vicente Belda,<br />

pero <strong>lo</strong> cierto es que <strong>de</strong> <strong>lo</strong> único que po<strong>de</strong>mos estar seguros es <strong>de</strong> que se ha utilizado una frase<br />

en clave, ya que el propio Santiago Botero ni siquiera ha comparecido en el plenario a fin <strong>de</strong><br />

aclarar que es <strong>lo</strong> que quiso <strong>de</strong>cir, si es que <strong>lo</strong> dijo. En cualquier caso, <strong>lo</strong> que se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> <strong>de</strong> esa<br />

conversación es que sería Eufemiano Fuentes quien habría prescrito a Botero el tratamiento que<br />

fuere, ya que Eufemiano se dirige a su hermana diciéndole: “no, pero el confun<strong>de</strong>, él está ahora<br />

con I3 y con <strong>lo</strong> otro, así <strong>de</strong> claro” (…)”te <strong>lo</strong> digo porque el plan <strong>lo</strong> hice yo…” De esa<br />

conversación se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>r que Yolanda esté dispuesta a darle algo a Botero por encargo<br />

<strong>de</strong> su hermano o como un favor a su hermano, pero <strong>lo</strong> cierto es también que Yolanda ha negado<br />

en el plenario que llegara darle nada a Botero.<br />

En cuanto a la otra conversación entre Yolanda y Eufemiano habría tenido lugar el 22 <strong>de</strong> mayo<br />

<strong>de</strong> 2.006 a las 22:38:07 (al folio 1220 <strong>de</strong> las actuaciones, la transcripción) y <strong>de</strong> ella también se<br />

<strong>de</strong>spren<strong>de</strong>ría que Eufemiano le estuviera pidiendo un favor a su hermana al preguntarle si tenía<br />

“albu” para una tercera persona, pidiéndole a Yolanda si se la podría <strong>de</strong>jar; haciendo referencia,<br />

por <strong>lo</strong> <strong>de</strong>más, a que Ignacio ya tenía <strong>lo</strong>s “billetes esos…, <strong>lo</strong>s bonos gas bus” y que se <strong>lo</strong>s llevaría<br />

a la Euskal. La acusada ha intentado dar una explicación <strong>de</strong> las palabras en clave, refiriéndolas a<br />

sustancias como “hierro”, complejos vitamínicos o adrenalina. Es cierto que <strong><strong>de</strong>l</strong> contexto,<br />

parece <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>rse que el “gas bus” podría hacer referencia al Actovegym recibido por José<br />

Ignacio Labarta. Sin embargo, la jurispru<strong>de</strong>ncia en <strong>Sentencia</strong>s como la STS <strong>de</strong> 3 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong><br />

2.012 (Ponente: Excemo. Sr. Adolfo Prego <strong>de</strong> Oliver) ha venido consi<strong>de</strong>rando que el uso <strong>de</strong><br />

expresiones en clave que nada significan no permite otra cosa que la certeza <strong>de</strong> que con ellas se<br />

usa un lenguaje en clave, <strong><strong>de</strong>l</strong> que se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>spren<strong>de</strong>r fundadas sospechas impulsoras <strong>de</strong> una<br />

investigación criminal, pero <strong>de</strong> ningún modo la prueba procesal <strong>de</strong> que se es autor <strong>de</strong> un <strong><strong>de</strong>l</strong>ito.<br />

Es <strong>lo</strong> cierto, por otra parte, que en ambas conversaciones no se hace ninguna referencia por<br />

parte <strong>de</strong> Eufemiano y Yolanda a la cuestión <strong>de</strong> las transfusiones, ni siquiera en clave, cuando <strong>lo</strong><br />

cierto es también que Eufemiano Fuentes ha reconocido en el plenario haber tratado a Santiago<br />

Botero, practicándole un tratamiento <strong>de</strong> extracciones y re-infusiones, siendo precisamente en<br />

relación a este ciclista, respecto al único que reconoce haberle practicado tratamientos<br />

sanguíneos.<br />

307

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!