10.07.2015 Views

Teología bíblica La revelación viva de Dios en la Biblia

Teología bíblica La revelación viva de Dios en la Biblia

Teología bíblica La revelación viva de Dios en la Biblia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

salvación. Juan instó a los que escucharon <strong>la</strong> lectura pública <strong>de</strong> su profecía (ver notassobre 1:3) también a invitar a los incrédulos: “¡V<strong>en</strong>!”Mi<strong>en</strong>tras se <strong>de</strong>mora <strong>la</strong> v<strong>en</strong>ida <strong>de</strong> Cristo, <strong>la</strong> puerta <strong>de</strong> oportunidad permanece abierta,y hay tiempo <strong>de</strong> arrep<strong>en</strong>tirse. Así, Juan repitió <strong>la</strong> oferta <strong>de</strong> Cristo <strong>en</strong> 21:6: “Al quet<strong>en</strong>ga sed le daré a beber gratuitam<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida.” <strong>La</strong> oferta esuna invitación abierta: “El que t<strong>en</strong>ga sed, v<strong>en</strong>ga; y el que quiera, tome gratuitam<strong>en</strong>te<strong>de</strong>l agua <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida.” <strong>La</strong> gracia salvadora <strong>de</strong> <strong>Dios</strong> a sus b<strong>en</strong>eficiarios—a cualquiera que<strong>de</strong>see tomar<strong>la</strong>—es sin costo. Pero no es barata. Fue comprada con gran costo personalpara <strong>Dios</strong>—<strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l Cor<strong>de</strong>ro (ver 1:5; 5:9, 7:14). En Apocalipsis 22:18, <strong>la</strong>sbu<strong>en</strong>as nuevas <strong>de</strong> salvación se hace una advert<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> los peligros <strong>de</strong> <strong>la</strong> rebelión. “Atodo el que escuche <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l m<strong>en</strong>saje profético <strong>de</strong> este libro” presume que <strong>la</strong>int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>l libro es ser escuchado (ver 1:3). Juan advirtió a sus oy<strong>en</strong>tes que noalteraran el m<strong>en</strong>saje que <strong>Dios</strong> le había reve<strong>la</strong>do. Si algui<strong>en</strong> agrega algo, <strong>Dios</strong> leañadirá <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>gas <strong>de</strong>scritas <strong>en</strong> este libro (ver Ap 11:15-18; cf Dt 4:2; 7:32). Elint<strong>en</strong>to <strong>de</strong> <strong>la</strong> precaución <strong>de</strong> Juan no es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sanimar a <strong>la</strong>s personas que int<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r el libro o <strong>de</strong> ayudar a otros a hacerlo. Al contrario fue para advertir a los quequisieran “mejorar” el libro al distorsionar <strong>de</strong>liberadam<strong>en</strong>te su m<strong>en</strong>saje. ¡Ni lopi<strong>en</strong>se! 106El castigo por pervertir el m<strong>en</strong>saje <strong>de</strong>l Libro <strong>de</strong> Apocalipsis con añadiduras corruptas,toma <strong>la</strong> forma típica <strong>de</strong> justicia bíblica. El castigo será pagado <strong>en</strong> especie. A los quehac<strong>en</strong> “x” se les hará “x” (ver Ap 11:18).<strong>La</strong> advert<strong>en</strong>cia continúa <strong>en</strong> 22:19—esta vez para cualquiera que quite pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>este libro <strong>de</strong> profecía. <strong>La</strong> precaución no es para disuadir a los editores <strong>de</strong> ofrecerestudios <strong>de</strong> pasajes seleccionados <strong>de</strong> Apocalipsis. Se dirigió contra los esfuerzos <strong>de</strong>tergiversar el m<strong>en</strong>saje <strong>de</strong>l libro por omisiones conci<strong>en</strong>tes. El castigo por hacerlo tomanuevam<strong>en</strong>te <strong>la</strong> forma clásica <strong>de</strong> <strong>la</strong> justicia bíblica. “Y si alguno quita pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> estelibro <strong>de</strong> profecía, <strong>Dios</strong> le quitará su parte” <strong>de</strong> <strong>la</strong> salvación final. <strong>Dios</strong> le quitará su parte<strong>de</strong>l árbol <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida (ver v 2 y <strong>la</strong>s notas sobre el v 14) y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad santa (21:1—22:5), que se <strong>de</strong>scrib<strong>en</strong> <strong>en</strong> este libro.B<strong>en</strong>dición (Ap. 22:20-21). <strong>La</strong> oración explícita: “¡V<strong>en</strong>, Señor Jesús!” parece ser unatraducción griega <strong>de</strong> <strong>la</strong> fórmu<strong>la</strong> aramea <strong>de</strong> <strong>la</strong> iglesia más temprana <strong>en</strong> Ju<strong>de</strong>a.Notablem<strong>en</strong>te, el apóstol Pablo lo preserva <strong>en</strong> trasliteración <strong>en</strong> su primera carta a loscristianos <strong>de</strong> hab<strong>la</strong> griega <strong>en</strong> Corinto—“Maranatha” (1 Co 16:22). Parece haber sidouna oración que los cristianos repetían cuando celebraban <strong>la</strong> C<strong>en</strong>a <strong>de</strong>l Señor. Era unrecordatorio constante <strong>de</strong> su muerte salvífica, su pres<strong>en</strong>cia <strong>viva</strong>, y <strong>la</strong> promesa segura<strong>de</strong> su retorno (ver 1 Co 11:26).©2008, Nazar<strong>en</strong>e Publishing House 347

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!