26.06.2013 Views

1894 - Diocèse de Quimper et du Léon

1894 - Diocèse de Quimper et du Léon

1894 - Diocèse de Quimper et du Léon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 86 -<br />

Archives diocésaines <strong>de</strong> <strong>Quimper</strong> <strong>et</strong> <strong>Léon</strong><br />

leur Ies souflrVanccs <strong>de</strong> tonte sorte ; la privation mémo i- «.„<br />

minime semble un crime <strong>de</strong> lèio-hnmffi ïï,^ÎÎL a,)1 <br />

ruinent leurs enfants d'un soin M l X i J ^ ^ J T '<br />

eux <strong>de</strong> la mâle<br />

C'est que la loi <strong>de</strong> Ja Pénitence<br />

est une loi nécessaire, <strong>et</strong><br />

c<strong>et</strong>te loi ne date pas d'hier, elle remonte au berceaui doThn<br />

manne. EJle remonte à ee jour où le Seigneu? «£1 â1<br />

coupable : . La terre ne pro<strong>du</strong>ira que <strong>de</strong>s ronces <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

tique dans leur culte, ils l'avaient inscrite dai<br />

morale ' B * "*#***. le ~ P»» S t S m ^ È U<br />

Jîf ^j? , a PP artenait - 'a ""tion choisie, dépositaire <strong>de</strong> hi<br />

Le peuple. Juif a rempli c<strong>et</strong>te haute mission De là ces ief,<br />

S £ » » 2 - h " - - fuvrir <strong>de</strong> cendre, »£"-$.<br />

-t r dïsjuSs?e^usrLr tère <strong>et</strong> r<strong>et</strong>irée <strong>de</strong>s *»*••"••<br />

--««AU ^^ i epx t L<br />

arriver à la perfection nécessaire aux élus.<br />

£ s ° X J' °" R ' ' eS le «° DS <strong>du</strong> Uhri8t - «c suj<strong>et</strong>.<br />

Les Juifs <strong>de</strong> son temps attendaient. Ie Messie Les un,<br />

U ^ ^ L ° ? ? . * - *** lî. Prophéte.», <strong>et</strong> Shnéon enT<br />

1 OlJB. Hf, IN, 19<br />

- 87 -<br />

[Qu'ils avaient mal lu la Sainte Ecriture, ces hommes <strong>de</strong> chair,<br />

comme les appelait le Sauveur*! Comme ils en avaient mal<br />

compris le sens ! Le peuple lui-même avait formé ce rêve. Il<br />

faut avouer qu'il flattait singulièrement l'humanité. C'était ce<br />

[que pensait c<strong>et</strong>te mère qui, amenant ses <strong>de</strong>ux enfants au<br />

I Christ, lui dit : * Faites qu'ils s'assoient k votre droite <strong>et</strong> h votre<br />

tnche, quand vous serez dans votre royaume ; * î)ic ut<br />

sv<strong>de</strong>ant, hi <strong>du</strong>o filii mei, unus ad <strong>de</strong>xteram <strong>et</strong> unus ad sinistram<br />

in regno tua » (1). Le Christ regar<strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux jeunes<br />

gens aa cœur simple <strong>et</strong> droit, <strong>et</strong> l<strong>et</strong>tr dit : « Pourrez-vous boire<br />

mon calice ? Potest i s h ibère calicem} quem ego bibiturus swn ? »<br />

Eclairés d'une lumière divine : « Nous le pourrons ! » (2)<br />

s'éerient-tls tous ies <strong>de</strong>ux. Et Dieu sait s'ils burent le calice<br />

jusqu'à la He!<br />

Ces Juifs, <strong>du</strong> reste, purent vite comprendre ee que <strong>de</strong>vait<br />

t être ce Messie qui leur était promis. Transportez-vous, en<br />

Uff<strong>et</strong>, sur les bords <strong>du</strong> Jourdain. Depuis trente ans, le Christ<br />

est dans le mon<strong>de</strong>, il a vécu simple <strong>et</strong> inconnu dans i'atelier<br />

Le Joseph. Enfin, il va paraître. Sans doute, il enverra <strong>de</strong>vant<br />

lui pour annoncer ce grand fait quelqu'Ange brillant, comme<br />

celui qui éclaira l'humble <strong>de</strong>meure <strong>de</strong> Marie, au jour <strong>de</strong><br />

l'Annonciation, ou, au moins, il se fera précé<strong>de</strong>r par un <strong>de</strong>ces<br />

hérauts qui marchent <strong>de</strong>vant les rois. Détrompez-vous, il n'en<br />

est rien. Son messager Ie voici; ouvrez le saint Evangile <strong>et</strong><br />

prenez le chapitre.m suivant saint Mathieu : « En ces jours,<br />

parut Jean-Baptiste. Il porte un vêtement <strong>de</strong> poil <strong>de</strong> chameau,<br />

une ceinture <strong>de</strong> cuir autour <strong>de</strong>s reins, ils ne se nourrit que <strong>de</strong><br />

sauterelles <strong>et</strong> <strong>de</strong> miel sauvage. Sa voix r<strong>et</strong>entit dans toute la<br />

contrée, la foule l'entoure,: « Préparez tes voies, dit-il, voici<br />

le Seigneur, redressez les sentiers, faites pénitence ï » Et il<br />

s'adresse à tous sans exception, aux Pharisiens aussi bien<br />

qu'aux Sa<strong>du</strong>eéens- qu'il traite avec <strong>du</strong>r<strong>et</strong>é : « Races <strong>de</strong> vipères,<br />

s ! écrie-t-il, qui donc vous fera fuir la divine vengeance ? Faites<br />

donc <strong>de</strong> dignes fruits <strong>de</strong> pénitence : Genimina viperarum quis<br />

osten<strong>de</strong>t vobis fugeré a ventura ira t facité ergo fruct its dîgnos<br />

Pœnitentîœ. y><br />

Mais, direz-vous, Jean-Baptiste c'est l'anachorète; la vie<br />

ru<strong>de</strong> qu'il a menée l'a séparé <strong>du</strong> reste <strong>de</strong>s hommes. Pris, dès<br />

l'enfance, <strong>de</strong> dégoût pour l'humanité, il ne sait ni ses obligations,<br />

ni ses besoins. Il a une vocation à part. Comment les<br />

hommes qui vivent en société pourraient-ils se plier à la <strong>du</strong>re<br />

pénitence qu'il veut établir autour <strong>de</strong> lui? Non, N. T. C. F.,la<br />

prédication <strong>de</strong> saint Jean-Baptiste n'emprunte pas à la vie<br />

qu'il a menée une règle qui ne peut ctre la nôtre. Ecoutez le<br />

Maître, le Christ lui-même: vous verrez si ses paroles, ses<br />

enseignements, ne concor<strong>de</strong>nt pas avec ceux <strong>du</strong> Précurseur.<br />

(1) S. MVTTH. xx, M.<br />

(2) S. HATTH. XX, i?2.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!