17.01.2013 Views

Debreceni cívis szótár - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Debreceni cívis szótár - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Debreceni cívis szótár - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

hazulról 346<br />

hegye<br />

mek ruhája porzik〉. Sok hazukság elfér benne:<br />

〈hazudozó emberre mondják〉. Sok hazukság<br />

elfér ebbe az emberbe: ua. Km: Sok<br />

emberbe sok hazukság van: —.<br />

hazulról hazúrúl hsz Sz: Elmentek hazúrúl:<br />

elment az esze, bolond.<br />

hazunnan ~ hsz Hazulról, otthonról. Hazunnan<br />

jöttem: hoztam egy kis ajándékot. Ha<br />

mentek a hivatalba, ha asz monták, hoty ~<br />

jöttem, tutta a hivatalnok, hogy valami leesik.<br />

házvég házvíg fn A ház végében levő<br />

szoba, helyiség.<br />

házsárkodik ~ i Házsártoskodik, zsörtölődik.<br />

házspitos háspitos mn Veszekedős, zsörtölődő.<br />

he ~ msz 1. 〈Felszólításként meg nem<br />

értett közlés v. kérdés megismétlésére:〉 hogy<br />

mondtad, mi az? He, mit montál? 2. 〈Felszólítás<br />

nyomósítására.〉 Teszed le, ~! 3. 〈Figyelem<br />

fölkeltésére.〉 Jött eggy ismerőÝs, beszó²lt<br />

az ajtó²n, hoty ~. Ha vó²t bent valaki,<br />

felelt.<br />

hé ~ isz 〈Megszólításként v. felszólítás<br />

nyomósítására.〉 Gyere csak, ~!<br />

hebeg ~ i Dadog.<br />

hebehurgyi ~ mn Hebehurgya.<br />

hebetel ~ i Hadar, gyorsan beszél.<br />

héblis ~ fn 〈Könyvkötészetben:〉 különböző<br />

anyagok, pl. dekli, lemez stb. vágására<br />

alkalmas kézi vágógép.<br />

hebrál ~ i Gyorsan beszél. A televízijó²ba<br />

is ~nak, gyorsan beszílnek.<br />

hebre ~ mn Hebegő, dadogó.<br />

hebrencs ~ mn 1. Hebehurgya, kapkodó.<br />

2. Gyors beszédű, hadaró. Hebrendzs beszídű:<br />

ua.<br />

heccel Ö: fel~.<br />

hecsedli ~ fn 1. Csipkebogyó, a vadrózsa<br />

termése. 2. Cukor nélküli csipkelekvár. A ~t<br />

valamikor a tó²t asszonyok hoszták puttomba,<br />

literrel mírtík.<br />

hecsedlilekvár ~ fn Cukrozott csipkelekvár.<br />

Hecsedlilekvár, ekkor mán cukor is<br />

vam benne, aki megvette, a tette bele a cukrot.<br />

heftgomb hevgomb fn 〈Kárpitosoknál:〉<br />

szövetbehúzáshoz használt horgolt v. fára<br />

varrt gomb, amellyel a szövetet lehúzzák,<br />

hogy fel ne puffadjon.<br />

hegedű ~ fn 1. Tarlón elhullott gabonaszálak<br />

összegereblyélésére használt nagy fagereblye.<br />

2. 〈Fésűsmesterségben:〉 a fésűk fényesítésére<br />

használt, egyik oldalán posztóval<br />

bevont félméteres lécdarab. Ö: cirok~.<br />

hegedül hegedűl i Üt, ver. Ety sort hegedűlt<br />

a gyereken a nénnye. Ö: el~.<br />

hegedűszó hegedűszó² fn Sz: Drága, mint<br />

a hegedűszó²: vmi sokba kerül.<br />

hegy 1 ~ fn 1. Domb. 2. Szőlőhegy. Megyünk<br />

a ~re, a szőÝlőÝbe. Sz: Ál, mint Sijon<br />

~e: erősen, szilárdan áll vmi. Ha a búza, tengeri<br />

nem dűlt meg a viharba, akkor montuk,<br />

hogy ál, mint Sijon ~e. Km: Hegy heggyel<br />

nem tanálkozik, de ember emberrel igen: —.<br />

Hegy heggyel nem, de ember emberrel tanálkozik/tanálkoszhat:<br />

—. Nincs ojan naty ~,<br />

amit el ne lehetne hordani: kitartással minden<br />

feladatot el lehet végezni. KísőÝ a ~ alatt<br />

abrakolni/zabolni: mindent a maga idejében<br />

kell elvégezni. Nr: Felködlött a ~, esőÝ lessz:<br />

ködösnek látszik.<br />

hegy 2 ~ fn 1. Földdarab elkeskenyedő vége.<br />

2. Hegye van: időjárás szeles, hideg. Ha<br />

élesz szél fútt, aszt is montuk, hoty ~e van az<br />

időÝnek. Sz: Ojan kicsi, mint a tű ~i: vmi<br />

nagyon kicsi. Ö: kanál~, nyak~, oldal~, penna~,<br />

villa~.<br />

hegyalja hegyajja fn Hegy töve, hegy lába.<br />

Nagyvárat környíkin vó²t a hegyajja, és<br />

onnan ijen direktermőÝ bort hosztak.<br />

hegybíró hegybíró² fn A hegyközségnek,<br />

vagyis egy szőlőterület tulajdonosaiból alakult<br />

társulásnak a választott vezetője. A hegybíró²<br />

határoszta el, hogy mikor lehet szedni a<br />

szőÝllőÝt.<br />

hegydinnye ~ fn A görögdinnye indája<br />

végén termő késői, apró dinnye. A ~ mán nem<br />

jó², rendesen be se írik, savanyúságnak való².<br />

hegye Ö: éle~, köröm~, nyak~.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!