17.01.2013 Views

Debreceni cívis szótár - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Debreceni cívis szótár - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

Debreceni cívis szótár - Magyar Nyelvtudományi Tanszék ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6<br />

Egy évvel később a debreceni egyetem <strong>Magyar</strong> Népnyelvkutató Intézetének<br />

működéséről írt beszámolójában CSŰRY már részletesebben szól a <strong>cívis</strong> <strong>szótár</strong>ról<br />

(MNny. 2: 270-6). Az elkészült gyűjtések mellett örömmel tudósít az újabb<br />

eredményekről is. „Már az eddig gyűjtött szóanyag is igen értékes adatokat<br />

szolgáltat a kutató számára, pedig Debrecen ősi <strong>cívis</strong>nyelvének és műveltségének<br />

<strong>szótár</strong>i feldolgozása még e munkálatokkal is csak a kezdetekig jutott el.<br />

Ez a munka az intézet egyik legnagyobb, egyben legnehezebb feladata. Kétségtelen,<br />

hogy Debrecen a Tiszántúl, az Alföld, sőt a Dunántúl és a Kárpátalja magyarságának<br />

művelődésére is igen nagy hatással volt. Ez a hatás a művelődés<br />

számtalan vonatkozásában megállapítható s természetesen a szókinccsel, a műveltséganyaggal<br />

leggyakrabban együttvándorló nyelvi jelenségekben is. E hatás<br />

részletjelenségeire, fokára nézve csak feltevéseink lehetnek. Ezeket a feltevéseket<br />

fogja majd tudományos vizsgálat tárgyává tenni az a munka, amely<br />

Debrecen és Debrecennel bármilyen kapcsolatban álló vidék <strong>szótár</strong>i anyagának<br />

összehasonlításával s az ennek kapcsán felvetődő kérdések nyelvtörténeti és<br />

művelődéstörténeti vizsgálatával a magyar népnyelvkutatást egészen új feladatok<br />

szolgálatába állítja és a magyar nyelvtudomány, de még sok más rokon<br />

tudomány búvárait is minden bizonnyal sok új ismerettel és szemponttal gazdagítja”<br />

(i. m. 271).<br />

A <strong>szótár</strong>i vállalkozást CSŰRYék (és később mások is) <strong>Debreceni</strong> <strong>cívis</strong> <strong>szótár</strong>,<br />

<strong>cívis</strong> <strong>szótár</strong> néven emlegették. CSŰRY a debreceniséget nem csupán a város<br />

közigazgatási határain belüli területre értette, hanem az egykori hatalmas mezőváros<br />

környező birtokaira, így a Hortobágyra is vonatkoztatta. Bizonyíték erre<br />

az ott végeztetett szókincsgyűjtő munka is (LÜKŐ GÁBOR: A hortobágyi pásztorművészet.<br />

Debrecen 1940).<br />

De mit takar ez a városunkban ma is gyakran hallott és használt fogalom<br />

<strong>cívis</strong>? A latin eredetű civitas, civilitas, civil, civilizáció szócsaládjához tartozó<br />

<strong>cívis</strong> szó a TESz. szerint 1766-ban bukkan fel éppen Debrecenben, közelebbről<br />

éppen a diáknyelvben: „Mind ezekre azt feleli emlitett Foris András becsületes<br />

civisünk” (MNy. 60: 222). Jelentése: ’(debreceni) polgár’. SZABÓ T. ATTILA hatalmas<br />

levéltári anyagot feldolgozó Erdélyi <strong>Magyar</strong> Szótörténeti Tára azonban<br />

már 1589-ből, illetve 1595-ből idéz rá adatot (I: 1212): A magyar civis — a<br />

szóeleji hangsúlyos helyzet miatt gyakran <strong>cívis</strong>nek hangzik, (ezt tükrözi mai helyesírása<br />

is) — a TESz. szerint a „a népies stílusréteg szava”, melynek régies,<br />

tréfás nőnemű alakja a civa, cíva, szintén a debreceni diáknyelvben (?) keletkezett,<br />

jelentése: debreceni polgárasszony. A <strong>Magyar</strong> Értelmező Kézi<strong>szótár</strong> kiv.<br />

(kiveszőben, elavulóban) megjegyzéssel ezt írja a <strong>cívis</strong>ről: „Mezővárosnak, kül.<br />

Debrecennek őslakos gazdálkodó családból származó módos polgára”. Az Idegen<br />

szavak kézi<strong>szótár</strong>a (Bp. 1967) pedig ’polgár; tehetős, jómódú gazda vagy

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!