11.07.2015 Views

Analītisks darbs par starptautiskajām ... - Tieslietu ministrija

Analītisks darbs par starptautiskajām ... - Tieslietu ministrija

Analītisks darbs par starptautiskajām ... - Tieslietu ministrija

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(g) Lieta C-431/05 (Merck) 592Lietas faktiTiesai bija jāsniedz prejudiciāls nolēmums saskaņā ar Portugāles tiesas lūgumu <strong>par</strong> TRIPs nolīguma33.panta interpretāciju. Oriģinālmedikamentu ražotājs Merck & Co bija cēlis prasību Portugāles tiesāpret patentbrīvo medikamentu ražotāju Merck Genericos <strong>par</strong> patenta tiesību pārkāpumu. TRIPsnolīguma 33.pants <strong>par</strong>edz, ka patenta aizsardzības termiņš ir vismaz 20 gadi, skaitot no patentapieteikuma termiņa. Savukārt Portugāles tiesības <strong>par</strong>edzēja, ka patents tiek aizsargāts 15 gadus, skaitotno tā izdošanas brīža. Kopienai pievienojoties TRIPs nolīgumam, šīs nacionālās tiesības tika grozītas,taču <strong>par</strong>edzēts pārejas periods. Merck Genericos uzskatīja, ka patenta aizsardzības termiņš saskaņā aršiem pārejas noteikumiem izbeidzās jau 1996.gada 9.aprīlī, bet Merck & Co norādīja, ka jāpiemēroTRIPs, un attiecīgi, patents bija spēkā vēl līdz 1999.gada 4.decembrim. Portugāles tiesa savā lūgumapēc prejudiciālā nolēmuma jautāja, vai būtu pretruna ar Kopienas tiesībām, ja nacionālā tiesa šajāprocesā tieši piemērotu TRIPs 33.pantu.Tiesas atziņas- Vispirms tiesa uzsvēra, ka tā ir tiesīga sniegt prejudiciālu nolēmumu <strong>par</strong> PTO līgumu, ieskaitotTRIPs nolīgumu, normām, jo šīs normas ir kļuvušas <strong>par</strong> Kopienas tiesību neatņemamusastāvdaļu (<strong>par</strong>a.31). Tiesa arī atgādināja, ka PTO līgums ticis noslēgts kā jaukts starptautiskslīgums, neveicot no šī līguma izrietošo saistību sadali starp Kopienu un dalībvalstīm (<strong>par</strong>a.32).- Tiesa atkārtoja Dior lietā noteikto, ka "gadījumā, kas skar jomu, kurā Kopiena vēl nav veikusilikumdevēja darbības un kura attiecīgi ietilpst dalībvalstu kompetencē, intelektuālā īpašumatiesību aizsardzība un šajā nolūkā tiesu iestāžu veiktie pasākumi neietilpst Kopienu tiesībujomā tādējādi, ka šī kompetence ne<strong>par</strong>edz un arī neizslēdz, ka dalībvalsts tiesību sistēma atzīstprivātpersonu tiesības tieši pamatoties uz TRIPs līgumā ietvertu normu, vai uzliek tiesaipienākumu pēc savas iniciatīvas piemērot šo normu" (<strong>par</strong>a.34).- "Savukārt, ja ir konstatēts, ka konkrētajā jomā pastāv Kopienu tiesiskais regulējums, irpiemērojamas Kopienu tiesības, kas nozīmē pienākumu pēc iespējas veikt TRIPs līgumamatbilstošu interpretāciju [..], tomēr nepiešķirot attiecīgajam šī līguma noteikumam tiešoiedarbību." (Para.35).- Tātad ir jāpārbauda, uz kuru no šīm divām iespējamām tiesiskajām situācijām ir attiecināmskonkrētais gadījums. Šī jautājuma noskaidrošanai nepieciešama vienota pieeja, ko var realizēt592 Lieta C-431/05 (Merck Genericos – Productos Farmaceuticols Lda pret Merck & Co. Inc., Merck Sharp & Dohme Lda)[2007]. ECR I-07001.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Pa<strong>par</strong>inskis, Agris Repšs, 2009179© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!