17.08.2013 Views

het bloeitijdperk van het nederlandse volkslied

het bloeitijdperk van het nederlandse volkslied

het bloeitijdperk van het nederlandse volkslied

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HET GEESTELIJK LIED 97<br />

de dag niet te melden. In een ander lied „Waer is mijn<br />

alderliefste, die ic met oogen aensach" maakt hij zich<br />

zelfs aan afpersing schuldig:<br />

Hier is een schoon frisch jongelinc<br />

Gecomen inne<br />

Wat sal hi mi gheven?<br />

Twee hooskens ende een paer schoen,<br />

Oft ic sal <strong>van</strong> hem clappen<br />

Wat si op ter cameren doen.<br />

Het moeilijke parket, waarin de wachter zich meestal<br />

bevindt, - <strong>van</strong> de ene kant gedreven door zijn plicht en<br />

<strong>van</strong> de andere kant vermurwd door <strong>het</strong> spel der lief de, -<br />

blijkt ook zeer duidelijk uit „Rijck God, gheeft mij goet<br />

avontuer". De jongeling tracht zeer bevreesd <strong>het</strong> meisje<br />

te naderen, daar de wachter zijn „vriendeken niet is".<br />

Wanneer deze onraad bespeurt, tracht <strong>het</strong> meisje hem op<br />

alle mogelijke manieren te misleiden en hoewel hij adn<strong>van</strong>kelijk<br />

onvermurwbaar is, laat hij zich eindelijk toch<br />

overhalen den jongeling binnen te laten.<br />

„Waect op, waect op, du waerde gast" is een vermaning<br />

<strong>van</strong> den wachter om tot afscheid te komen, doch<br />

ook bier wordt hij tenslotte door vrouwelijke smeekbeden<br />

vertederd.<br />

Dat zijn post geen sinecure is en hij steeds beducht moet<br />

zijn voor de wraak der ouders of <strong>het</strong> verraad der „nijders-,<br />

blijkt uit <strong>het</strong> ongelukkig einde <strong>van</strong> een wachter,<br />

die wordt gevierendeeld „ghelijc een salmenvisch". En<br />

ziehier <strong>het</strong> even ongelukkig einde <strong>van</strong> een ander:<br />

Si namen den wachter ghe<strong>van</strong>ghen<br />

Si leiden hem op den disch,<br />

Si lieten hem houwen en kerven<br />

Ghelijc een brasemvisch.<br />

Och waerom hebben si dat ghedaen?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!