17.08.2013 Views

het bloeitijdperk van het nederlandse volkslied

het bloeitijdperk van het nederlandse volkslied

het bloeitijdperk van het nederlandse volkslied

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HET GEESTELIJK LIED 153<br />

Een ander Passielied heeft dezelfde strekking, doch<br />

<strong>het</strong> kruishout wordt hier beschouwd als de Meiboom:<br />

Die lieve coele mey is ons ontdaen<br />

Ic sie dat cruce so hoghe staen.<br />

De echte jubelende Paastoon weerklinkt in: „Nu laat ons<br />

alien vrolijk zijn" en „'t Is Paschen, 't is feeste". Het<br />

zijn echter liederen in latere eeuwen ontstaan, zoals ook<br />

uit de grote-terts-toonsoort blijkt.<br />

Hoogst merkwaardig is <strong>het</strong> lied „Op eenen Drykoningen<br />

avond" om <strong>het</strong> verband dat hierin tussen Kerstmis en<br />

Pasen wordt gelegd, want Maria Magdalena rust hier<br />

op <strong>het</strong> graf <strong>van</strong> haar Heer. In <strong>het</strong> „Devoot ende profitelijck<br />

boecxken" komt reeds een lied voor <strong>van</strong> Maria<br />

Magdalena, waarin beschreven wordt, hoe zij na de verrijzenis<br />

een bezoek bracht aan Jezus' graf. In vele opzichten<br />

bestaat er overeenkomst met <strong>het</strong> eerstgenoemde<br />

lied. In dit laatste lied is er sprake <strong>van</strong> de wijn (Jezus'<br />

bloed), die uit vijf rivieren ( zijn wonden) vloeit:<br />

„Heere Jezus die schonk er de wijn".<br />

In verband hiermee staat waarschijnlijk deze strofe uit<br />

<strong>het</strong> lied <strong>van</strong> Driekoningenavond:<br />

Zij trokken Heer Jezus den nagel<br />

En zij schonken Maria den Wijn<br />

Zij speelden op de vier orgeltjes, ja orgeltjes<br />

„Gloria moet Deezeke zijn!"<br />

Het meest bekende Paasiied is „Christus is opgestanden".<br />

Zoals bekend, is <strong>het</strong> lied afkomstig <strong>van</strong> de Paassequentie<br />

„Victimae paschali", die sinds onheuglijke<br />

tijden in de Paasliturgie <strong>van</strong> de R.K. kerk gezongen<br />

wordt.<br />

Er zijn twee verschillende versies <strong>van</strong> bekend, die on-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!