11.01.2015 Views

PERTENÇAS FECHADAS EM ESPAÇOS ABERTOS - Acidi

PERTENÇAS FECHADAS EM ESPAÇOS ABERTOS - Acidi

PERTENÇAS FECHADAS EM ESPAÇOS ABERTOS - Acidi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PERTENÇAS <strong>FECHADAS</strong> <strong>EM</strong> ESPAÇOS <strong>ABERTOS</strong> – Estratégias de (re)Construção Identitária de Mulheres Muçulmanas em Portugal<br />

jovem e a passagem para a família do cônjuge, em que os familiares<br />

mais próximos da noiva se despedem da mesma, um de<br />

cada vez chorando junto desta, cobertos pelo véu vermelho e<br />

verde indiano. Enquanto os pais, irmão, primos e tios aguardam,<br />

em fila, a sua vez de se aproximarem de Zayba para a despedida,<br />

nota-se o peso do momento, que as lágrimas não disfarçam.<br />

A este propósito, as amigas da noiva comentam a crueldade desta<br />

etapa do ritual, que consideram um sofrimento desnecessário<br />

para os familiares e para a própria noiva, considerando que não se<br />

deveria perpetuar. A festa termina com a saída da noiva, ainda<br />

coberta pelo véu”. (Excerto do diário de campo, Agosto de 2003)<br />

Tal como os casamentos que se realizam entre a comunidade indiana, os<br />

casamentos guineenses variam igualmente de acordo com factores como<br />

o estatuto social. A coexistência de símbolos é, do mesmo modo, visível<br />

nesta população, em que uma vez mais predomina o vestido de noiva<br />

branco, característico de sociedades ocidentais, surgindo, assim,<br />

elementos adaptados ao novo quadro de inserção, muitas vezes devido às<br />

dificuldades encontradas numa transposição rigorosa dos ritos tradicionais,<br />

já referidas anteriormente, que também se verificam relativamente<br />

aos rituais de nascimento. Também o prolongamento dos festejos por<br />

vários dias se verifica entre os guineenses, mas, neste caso, essas celebrações<br />

acontecem geralmente na semana que se segue ao casamento<br />

religioso, e não na precedente. O testemunho de Aisatu, que se casou<br />

igualmente pouco tempo após a realização da entrevista, demonstra<br />

ainda a diferença referente à dupla celebração, uma primeira religiosa,<br />

realizada pelo Imam da mesquita, e uma segunda, à qual é atribuída<br />

maior importância, revestida de símbolos tradicionais:<br />

“Vou casar sábado na mesquita. Mas isso eu acho que já não tem<br />

grande diferença com o vosso, porque o vestido vai ser igual, vou<br />

com o véu, vou levar bouquet, a minha sobrinha vai levar a cesta<br />

da aliança... (…) Então, no domingo, é que vai ser mesmo o<br />

casamento muçulmano também. Também vou vestida de branco,<br />

mas é diferente, são panos brancos, tem que ser mesmo coberta.<br />

Essa festa de domingo já não é na mesquita, essa já é na casa da<br />

minha irmã mais velha, vai ser mesmo lá. Porque é assim, no<br />

sábado, quando eu casar, volto para casa do meu irmão, só no<br />

domingo é que eu vou para casa do meu marido, já de vez”.<br />

(Aisatu, 23 anos, origem guineense)<br />

Os panos brancos que cobrem a mulher nesta última ocasião são<br />

referidos pelas guineenses que se casaram no país de origem como parte<br />

da tradição guineense. Corresponde ao ritual festivo de amarramento, o<br />

Maria Abranches<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!