PERTENÃAS FECHADAS EM ESPAÃOS ABERTOS - Acidi
PERTENÃAS FECHADAS EM ESPAÃOS ABERTOS - Acidi
PERTENÃAS FECHADAS EM ESPAÃOS ABERTOS - Acidi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PERTENÇAS <strong>FECHADAS</strong> <strong>EM</strong> ESPAÇOS <strong>ABERTOS</strong> – Estratégias de (re)Construção Identitária de Mulheres Muçulmanas em Portugal<br />
origem e adaptados ao novo meio. Com a principal função de criar e gerir<br />
redes de entreajuda em vários domínios da vida do grupo, nomeadamente<br />
em casos de doença, acidente, morte, viagens imprevistas, ou apoio na<br />
realização de cerimónias ligadas ao nascimento ou ao casamento em<br />
Portugal ou no país de origem, estes mecanismos ligam-se não só a laços<br />
de parentesco, mas também a relações de amizade ou vizinhança, e<br />
atribuem às mulheres o papel principal. São liderados por uma “rainha”,<br />
cuja titularidade assenta no seu prestígio social ou na idade, verificandose<br />
mais uma vez o peso da hierarquia estabelecida de acordo com a<br />
classe etária (Quintino, 2004).<br />
“Formámos um novo grupo que começou dia 18, salvo erro, de<br />
Maio deste ano, o grupo Djamano-diata. Quer dizer alguma coisa<br />
no muçulmano como “tempo bom”, se traduzir dá isso, pronto.<br />
Fizemos uma festa aqui na semana passada, foi a tal do domingo<br />
na Damaia. Não temos ainda bem sítio onde a gente se encontra,<br />
de maneira que ainda não acabámos de organizar o grupo. Depois<br />
de acabar de organizar o grupo temos que organizar mais uma<br />
festa para angariar os fundos do grupo, porque as pessoas estão<br />
aqui, são mais novas do que nós, têm um desgosto – alguém<br />
morre na Guiné, a mãe morre ou um familiar – não têm como ir,<br />
não têm como fazer as coisas. Portanto, a gente junta e damos<br />
aquela quota e levamos para quem tem desgosto, ajudamos e<br />
damos mais ânimo a ele para não ficar triste, para saber que tem<br />
as pessoas ainda perto dele ou dela. Nós fundámos esse grupo<br />
por essa razão”. (Fulé, 44 anos, origem guineense)<br />
As redes de solidariedade e convívio que se desenvolvem entre as<br />
mulheres na Guiné-Bissau não possuem geralmente nome próprio,<br />
sendo a atribuição de um nome uma estratégia de formalização imposta<br />
pela adaptação à nova sociedade onde se inserem (Quintino, 2004). Para<br />
além do grupo Djamano-diata, o mais recente entre os guineenses,<br />
mencionado no testemunho de Fulé, Sabú N’hima, Badin Clube e Gente<br />
Rica são outros três exemplos de associações cujas festas, organizadas<br />
com regularidade, para além de serem um meio de ajudar membros do<br />
grupo necessitados, constituem momentos importantes de convívio:<br />
“(...) Porque aqui, nós, guineenses, nós não somos nada agora,<br />
porque o nosso governo não lida com o governo daqui. O governo<br />
da Guiné não sabe nada, mas a gente gostava também de ser<br />
gente importante, está a compreender E a gente vai divertir<br />
nessas festas desses grupos. Ou um casamento, ou um baptizado,<br />
ou um grupo para divertir… Tudo é muito importante, porque na<br />
minha terra também é assim. Eu sou portuguesa já há trinta e tal<br />
anos, mas eu sempre tenho que chamar a naturalidade guine-<br />
Maria Abranches<br />
188