03.12.2018 Views

O Homem de Areia - Lars Kepler

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

71<br />

Saga <strong>de</strong>siste <strong>de</strong> dormir às cinco da manhã. Noventa minutos para partir. Ela<br />

sente o corpo pesado quando veste a calça <strong>de</strong> corrida e sai do apartamento.<br />

Faz jogging por alguns quarteirões, <strong>de</strong>pois acelera o passo em direção à rua<br />

Sö<strong>de</strong>r Mälarstrand. Não tem trânsito a essa hora da madrugada. Ela corre<br />

pelas ruas silenciosas. A neve recém-caída é tão leve que ela mal a sente sob<br />

os pés.<br />

Ela sabe que ainda po<strong>de</strong> mudar <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ia, mas aquele é o dia em que vai<br />

abrir mão da sua liberda<strong>de</strong>.<br />

O distrito <strong>de</strong> Sö<strong>de</strong>rmalm está adormecido. O céu é preto sobre a luz dos<br />

postes.<br />

Saga pensa sobre o fato <strong>de</strong> que não recebeu um codinome, que está sendo<br />

admitida com seu próprio nome e não precisa se lembrar <strong>de</strong> nada além dos<br />

medicamentos, antigos e atuais. Injeções intramusculares <strong>de</strong> Risperdal, ela<br />

repete em silêncio. Oxascand para os efeitos colaterais. Stesolid e<br />

Heminevrin.<br />

Pollock tinha explicado que não importava qual fosse o diagnóstico. “Você<br />

ainda vai ter <strong>de</strong> saber exatamente que medicações vai tomar”, ele disse. “É<br />

uma questão <strong>de</strong> vida ou morte. A medicação é o que ajuda você a<br />

sobreviver.”<br />

Um ônibus vazio entra no terminal <strong>de</strong>serto mas bem iluminado das balsas<br />

para a Finlândia.<br />

— Trilafon, oito miligramas, três vezes ao dia — ela sussurra enquanto<br />

corre. — Cipramil, trinta miligramas. Seroxat, vinte miligramas.<br />

Logo antes <strong>de</strong> chegar ao Museu da Fotografia, Saga vira na escada íngreme<br />

que sai do ancoradouro Stadsgårdsle<strong>de</strong>n. Chega ao último <strong>de</strong>grau e olha para<br />

Estocolmo enquanto repassa as regras <strong>de</strong> Joona mais uma vez.<br />

Preciso me resguardar, falar pouco e apenas em frases curtas. Falar a sério<br />

e dizer apenas a verda<strong>de</strong>.<br />

Isso é tudo, ela pensa.<br />

Ela tenta dar um sprint no trecho final ao longo da rua Tavast até seu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!