30.10.2014 Views

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Języki <strong>Obce</strong> W <strong>Szkole</strong> n r 5/2008 l i s t o p a d/g r u d z i e ń<br />

– schlechte Charaktereigenschaften: eingebildet,<br />

antisemitisch, unhöflich, kalt, humorlos, materialistisch,<br />

egoistisch, arrogant, hochnäsig.<br />

4. A co mówią Niemcy o sobie? (Was sagen die<br />

Deutschen über sich selbst?)<br />

Przytaczam i zapisuję na tablicy cechy, które<br />

znalazłam w skierowanej do szkół broszurze<br />

Deutschland entdecken, wydanej przez redakcję<br />

Inter Nationes jako pomoc dydaktyczna.<br />

Oto, jak widzą siebie sami Niemcy: mutig,<br />

ordentlich, weltoffen, freiheitsliebend,<br />

fortschrittlich, intelligent, modern, pünktlich,<br />

Facharbeiter, gute Naturforscher, schätzen<br />

Komfort.<br />

Steffen Möller sagte (im Buch Viva Polonia!), dass<br />

Deutsche Komplexe haben: „Wir Deutschen (...) haben<br />

so unsere liebe Not mit den Bereichen Körper,<br />

Liebe, Sexualität, Partnerschaft. Immer wieder berichten<br />

mir Polen erstaunt, dass sich auf deutschen<br />

Straßen kaum jemand küsst”. Weiter sagt Steffen,<br />

dass Deutsche keine Komplimente kennen. Auf diesem<br />

Gebiet sind Polen nicht zu bewältigen. In seinem<br />

Buch schreibt er: „Meine Tante – eine geborene<br />

Österreicherin, klagt seit Jahren darüber, dass<br />

ihr deutscher Mann ihr weder die Tür aufhalte, noch<br />

nette Komplimente mache”. In seinem Buch schreibt<br />

Möller weiter: „In Polen können wir Deutsche lernen,<br />

was das heißt: Diskretion”. Und weiter über die Gastfreundschft:<br />

„Bevor ich nach Polen ging, war ich ein<br />

Musterbeispiel deutscher Gastfreundschaft. Heute ist<br />

mir das alles ein bisschen unangenehm. Ich versichere<br />

deshalb, dass ich in puncto Gastfreundschaft ein anderer<br />

Mensch geworden bin. Beim Begrüßen im Flur<br />

küsse ich Frauen dreimal auf die Wange, Männern<br />

nehme ich ihre Mäntel ab. Bevor ich meine Gäste ins<br />

Wohnzimmer bitte, frage ich sie, ob sie Kaffee oder<br />

Tee trinken. Wenn ich Besuch von Polen bekomme,<br />

serviere ich außer Tee noch Kuchen”.<br />

5. Co robią Niemcy w wolnym czasie? (Was machen<br />

die Deutschen in ihrer Freizeit?)<br />

Posłużyliśmy się tutaj listą z Repetytorium tematyczno-leksykalnego<br />

E. M. Rostek oraz Spaß<br />

beiseite! Angeli Troni.<br />

Ulubione zajęcia Niemców w czasie wolnym<br />

to: Grillen, Sammeln, Sport, Lesen, Kino,<br />

Theater, PC – Spiele, Partys, Gartenarbeit,<br />

Handarbeiten, Spazierengehen, Radfahren,<br />

Schwimmen, Fernsehen, Wandern, Heimwerke,<br />

Zeitungen.<br />

6. Typowe niemieckie potrawy i napoje. Wie heißen<br />

typische deutsche Speisen und Getränke?)<br />

Wurst, Bockwurst, Bratwurst, Eisbein, Erbseneintopf,<br />

Kartoffelsalat, Kartoffelklöße, Sauerkraut,<br />

Knödel, Schwarzbrot, Kirschtorte, Bier,<br />

Wein, Mineralwasser, Schweinebraten mit<br />

Rotkohl, Kartoffelpuffer, Frikadellen.<br />

7. Typowe niemieckie imiona. (Wie heißen typische<br />

deutsche Vornamen?)<br />

Claudia, Karin, Katrin, Sabine, Anja, Erika,<br />

Ursula, Renate, Christie, Elke, Susanne; Andreas,<br />

Klaus, Daniel, Markus, Mathias, Dieter,<br />

Rolf, Kurt, Franz, Toni.<br />

8. Typowe niemieckie nazwiska. (Wie heißen typische<br />

deutsche Namen?)<br />

Schulz, Müller, Bauer, Meier, Klinger, Weber,<br />

Winkler, Kieler, Kessler, Wolf, Kirschner.<br />

9. Niemieckie zwyczaje i obyczaje. (Kennt ihr<br />

deutsche Sitten und Bräuche?)<br />

Weihnachtsmärkte, Weihnachtsbaum, Weihnachtskranz,<br />

Weihnachtskalender, Weihnachtslieder,<br />

Nikolaus, Holzspielwaren (Erzgebirge<br />

– Nussknacker), Weihnachtsstollen (Dresden),<br />

Karneval, Volkstrachten (Sorben), Hochzeitsbräuche<br />

(Scherben), Osterbräuche (Osterhase,<br />

Osterbaum).<br />

10. Niemcy to kraj, który warto odwiedzić. (Warum<br />

ist Deutschland besuchenswert?)<br />

Tutaj uczniowie wymieniają: Freizeitsparks,<br />

saubere Campingplätze, schöne sehenswerte<br />

Städte – Berlin, Dresden, Leipzig, Köln,<br />

München, Düsseldorf, Weimar, Lübeck, Erfurt,<br />

Potsdam, Bremen, Eisenach, die Städte<br />

der romantischen Straße.<br />

11. Następny punkt lekcji to wymienienie znanych<br />

niemieckich osobowości reprezentujących<br />

różne dziedziny i dyscypliny (Nennt<br />

bitte einige bekannte Deutsche auf dem Gebiet<br />

z. B. der Literatur, Musik, Kunst, Wissenschaft,<br />

Politik).<br />

Literatur: J. W. Goethe, Fr. Schiller, H. Böll, S. Lenz,<br />

G. Grass<br />

Wissenschaft: A. Einstein, R. Koch, G. Ohm, J. Kepler,<br />

I. Kant, A. Schopenhauer, A. von Humboldt,<br />

W. Röntgen<br />

Kunst: L. Cranach, H. Holbein, H. Zille, A. Dürer,<br />

J. Menzel<br />

Musik: L. van Beethoven, J. S. Bach, G. F. Händel,<br />

J. Haydn, C. M. Weber, R. Wagner<br />

122

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!