JÄzyki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa OÅrodka Rozwoju Edukacji
JÄzyki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa OÅrodka Rozwoju Edukacji
JÄzyki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa OÅrodka Rozwoju Edukacji
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Języki <strong>Obce</strong> W <strong>Szkole</strong> n r 5/2008 l i s t o p a d/g r u d z i e ń<br />
Agnieszka Rzewólska 1<br />
Madryt<br />
Narzędzia i materiały dydaktyczne do nauki języka<br />
hiszpańskiego dostępne w Internecie<br />
W obecnych czasach nie możemy nie docenić<br />
wkładu Internetu w przygotowywanie lekcji,<br />
wymianę doświadczeń edukacyjnych, dokształcanie<br />
się oraz aktualizację naszych umiejętności<br />
w posługiwaniu się językiem obcym.<br />
Jeśli chodzi o język hiszpański, ilość materiałów<br />
dydaktycznych dostępnych w sieci jest pokaźna.<br />
Pomimo tego bogactwa niejednokrotnie nie potrafimy<br />
znaleźć interesującej nas informacji, ciekawego<br />
ćwiczenia na zajęcia, atrakcyjnej piosenki<br />
lub dostosowanego do poziomu grupy testu.<br />
Ponadto jako nauczyciele często utyskujemy<br />
na brak stałego kontaktu z żywym językiem i zapominamy,<br />
że to właśnie w Internecie możemy<br />
na bieżąco (i za darmo!) czytać prasę i książki,<br />
słuchać radia i oglądać telewizję.<br />
Celem artykułu jest przedstawienie możliwości,<br />
jakie daje nam Internet w pracy z językiem<br />
hiszpańskim, oraz przejrzyste przedstawienie najważniejszych<br />
źródeł.<br />
Narzędzia i materiały dydaktyczne<br />
do nauki języka hiszpańskiego jako<br />
obcego dostępne w Internecie:<br />
■■ słowniki,<br />
■■ prasa, radio i TV,<br />
■■ czasopisma i publikacje online,<br />
■■ książki wirtualne,<br />
■■ biblioteki wirtualne,<br />
■■ informacje o języku i literaturze,<br />
■■ instytucje kulturalne,<br />
■■ materiały dydaktyczne,<br />
■■ poza zajęciami: forum klasy, blog prowadzony<br />
przez ucznia, współtworzenie Wikipedii.<br />
Słowniki<br />
http://rae.es – dwudzieste drugie wydanie (rok<br />
2001) akademickiego słownika RAE (Królewskiej<br />
Akademii Języka Hiszpańskiego), który<br />
jest wyznacznikiem poprawności użycia języka<br />
hiszpańskiego. Definicje uwzględniają warianty<br />
użycia języka w poszczególnych krajach Ameryki<br />
Południowej. Po wypełnieniu stosownego<br />
formularza można otrzymać bezpłatną i bardzo<br />
szybką odpowiedź na pytania i wątpliwości<br />
dotyczące zagadnień związanych z poprawnym<br />
użyciem języka hiszpańskiego.<br />
http://clave.librosvivos.net/ – wersja internetowa<br />
słownika Clave wydawnictwa SM. Oprócz<br />
definicji szukanego słowa znajdziemy na tej<br />
stronie także przykłady użycia go w zdaniu.<br />
Podane są również idiomy, wyrażenia, zwroty<br />
kolokwialne itp. z nim związane. Dodatkowo<br />
można skonsultować etymologię szukanego<br />
wyrazu, jego morfologię, zawiera uwagi związane<br />
z syntaktyką i poprawnym kontekstem<br />
użycia szukanych haseł.<br />
http://www.wordreference.com/ – wszechstronny,<br />
bardzo pomocny słownik wielojęzyczny. Operuje<br />
językami: hiszpańskim, angielskim, francuskim<br />
i portugalskim. Oprócz definicji słów można<br />
skonsultować również synonimy, kontekst<br />
użycia, odmianę czasowników, wyrazy najczęściej<br />
pojawiające się razem z szukanym słowem.<br />
Bezpośredni dostęp do słownika RAE (Królewskiej<br />
Akademii Języka Hiszpańskiego).<br />
http://obneo.iula.upf.edu/spes/ – słownik neologizmów.<br />
Zawiera ponad 3500 haseł. Można<br />
skonsultować wymowę, definicję i kontekst<br />
użycia.<br />
Prasa, radio i TV<br />
http://www.hhmmss.com/kiosko/HOY/ – bodaj<br />
największy internetowy zbiór gazet i czasopism<br />
w języku hiszpańskim. Źródła podzielone<br />
są na kilka części: prasa lokalna (gazety<br />
1<br />
Autorka jest lektorką języka hiszpańskiego w Studium Języków Obcych Uniwersytetu Gdańskiego, obecnie przebywa w Hiszpanii<br />
na stypendium doktoranckim udzielonym przez MAE-AECI.<br />
148