30.10.2014 Views

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

Języki Obce w Szkole - Biblioteka Cyfrowa Ośrodka Rozwoju Edukacji

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Języki <strong>Obce</strong> W <strong>Szkole</strong> n r 5/2008 l i s t o p a d/g r u d z i e ń<br />

Agnieszka Rzewólska 1<br />

Madryt<br />

Narzędzia i materiały dydaktyczne do nauki języka<br />

hiszpańskiego dostępne w Internecie<br />

W obecnych czasach nie możemy nie docenić<br />

wkładu Internetu w przygotowywanie lekcji,<br />

wymianę doświadczeń edukacyjnych, dokształcanie<br />

się oraz aktualizację naszych umiejętności<br />

w posługiwaniu się językiem obcym.<br />

Jeśli chodzi o język hiszpański, ilość materiałów<br />

dydaktycznych dostępnych w sieci jest pokaźna.<br />

Pomimo tego bogactwa niejednokrotnie nie potrafimy<br />

znaleźć interesującej nas informacji, ciekawego<br />

ćwiczenia na zajęcia, atrakcyjnej piosenki<br />

lub dostosowanego do poziomu grupy testu.<br />

Ponadto jako nauczyciele często utyskujemy<br />

na brak stałego kontaktu z żywym językiem i zapominamy,<br />

że to właśnie w Internecie możemy<br />

na bieżąco (i za darmo!) czytać prasę i książki,<br />

słuchać radia i oglądać telewizję.<br />

Celem artykułu jest przedstawienie możliwości,<br />

jakie daje nam Internet w pracy z językiem<br />

hiszpańskim, oraz przejrzyste przedstawienie najważniejszych<br />

źródeł.<br />

Narzędzia i materiały dydaktyczne<br />

do nauki języka hiszpańskiego jako<br />

obcego dostępne w Internecie:<br />

■■ słowniki,<br />

■■ prasa, radio i TV,<br />

■■ czasopisma i publikacje online,<br />

■■ książki wirtualne,<br />

■■ biblioteki wirtualne,<br />

■■ informacje o języku i literaturze,<br />

■■ instytucje kulturalne,<br />

■■ materiały dydaktyczne,<br />

■■ poza zajęciami: forum klasy, blog prowadzony<br />

przez ucznia, współtworzenie Wikipedii.<br />

Słowniki<br />

http://rae.es – dwudzieste drugie wydanie (rok<br />

2001) akademickiego słownika RAE (Królewskiej<br />

Akademii Języka Hiszpańskiego), który<br />

jest wyznacznikiem poprawności użycia języka<br />

hiszpańskiego. Definicje uwzględniają warianty<br />

użycia języka w poszczególnych krajach Ameryki<br />

Południowej. Po wypełnieniu stosownego<br />

formularza można otrzymać bezpłatną i bardzo<br />

szybką odpowiedź na pytania i wątpliwości<br />

dotyczące zagadnień związanych z poprawnym<br />

użyciem języka hiszpańskiego.<br />

http://clave.librosvivos.net/ – wersja internetowa<br />

słownika Clave wydawnictwa SM. Oprócz<br />

definicji szukanego słowa znajdziemy na tej<br />

stronie także przykłady użycia go w zdaniu.<br />

Podane są również idiomy, wyrażenia, zwroty<br />

kolokwialne itp. z nim związane. Dodatkowo<br />

można skonsultować etymologię szukanego<br />

wyrazu, jego morfologię, zawiera uwagi związane<br />

z syntaktyką i poprawnym kontekstem<br />

użycia szukanych haseł.<br />

http://www.wordreference.com/ – wszechstronny,<br />

bardzo pomocny słownik wielojęzyczny. Operuje<br />

językami: hiszpańskim, angielskim, francuskim<br />

i portugalskim. Oprócz definicji słów można<br />

skonsultować również synonimy, kontekst<br />

użycia, odmianę czasowników, wyrazy najczęściej<br />

pojawiające się razem z szukanym słowem.<br />

Bezpośredni dostęp do słownika RAE (Królewskiej<br />

Akademii Języka Hiszpańskiego).<br />

http://obneo.iula.upf.edu/spes/ – słownik neologizmów.<br />

Zawiera ponad 3500 haseł. Można<br />

skonsultować wymowę, definicję i kontekst<br />

użycia.<br />

Prasa, radio i TV<br />

http://www.hhmmss.com/kiosko/HOY/ – bodaj<br />

największy internetowy zbiór gazet i czasopism<br />

w języku hiszpańskim. Źródła podzielone<br />

są na kilka części: prasa lokalna (gazety<br />

1<br />

Autorka jest lektorką języka hiszpańskiego w Studium Języków Obcych Uniwersytetu Gdańskiego, obecnie przebywa w Hiszpanii<br />

na stypendium doktoranckim udzielonym przez MAE-AECI.<br />

148

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!