13.07.2015 Views

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

СУЧАСНЕ МИСТЕЦТВОних аркушах блоґів із жіночих сайтів: історіїнещасливого кохання, колишніх дружин і коханок,нових методів прибирання квартир, пошукинових сексуальних партнерів, депресії, сум,самотність — буденна реальність, на тлі якоївигинаються сексуальні добрі домогосподарки.Критики виявилися неготовими до полемікищодо «<strong>мистецтва</strong> жіночого роду», не здатнимиподолати «труднощі перекладу», підмінюючипрофесіоналізм такою собі «згуртованоюколективною тілесністю», що не сприймаєні жіночу самодостатність (включаючи і творчу),ні <strong>проблем</strong>атику Іншого. Вселяє оптимізмреакція ангажованих традиційним патріархальниммисленням критиків: це негативностереотипнареакція, що часто з перших фраздемонструє некомпетентність у сфері гендернихтеорій, які давно увійшли до світової практики:вона є індикатором <strong>проблем</strong>ності, а отже, необхідностіогляду гендерної тематики у мистецтві.Продемонстрована ж нашою критикою відмовавід діалогу — це праця по «випалюванню території»з метою стримати феміністський дискурсу раз і назавжди відведеному йому патріархальноюкультурою місці: поза зоною видимості,розвитку та визнання. Жан–Крістоф Амманвиявляє статус жінки приблизно так: «Сучасна2009, випуск шостийсвідомість прямує до подолання логоцентризму,а тому майбутнє <strong>мистецтва</strong> належить жінці.Жіноча сила є «цілющою», тому є доречнимзвернення до трансфузій, (можемо прочитатимедичне пояснення цього терміна в кон<strong>текст</strong>і<strong>сучасного</strong> <strong>мистецтва</strong>: трансфузія — це процеспередачі крові організму кровоносною системою),аби лікувати культурну «анемію», бо це —сила маргінального поля, сила периферії».Жінки, загалом, не зобов’язані робити мистецтвосаме про жінок і тим більше не зобов’язанібути феміністками, але феміністки виступаютьзавжди помітніше і яскравіше, аніж звичайніхудожниці, чиї картини або фільми присвяченізагальним для всіх людей темам і переживанням.Те, що це не випадковість, а усвідомленаполітика, на яку сьогодні роблять ставку мислителіта куратори арт-світу, підтверджуєтьсяі списком лауреатів Золотого Лева ВенеціанськоїБієнале різних років.В принципі, можна було б вважати, що жіночаперемога в номінаціях Бієнале — чиставипадковість. Але це випадковість, яка вжевиглядає закономірністю. Тож, можливо, вартоне тільки, як досі, уповати на українську присутністьна Венеційській бієнале, але й, принаймні,щось зробити задля перемоги?1. Baratta Paolo. «Making Worlds» Exhibition / 53-rd International Art Exhibition.— Venice, 2009. — n. p.2. George Brecht. «The Origin of Events» (1970) in Happening & Fluxus, exh. Cat.(1970). — n. p.3. Ono Yoko. «To the Wesleyan People» (who attended the meeting) — a footnote to mylecture of January 13th, 1966. reprinted in To See the Skies (Milan, 1990). — P. 14–15.4. Bos Saskia. Desorient // «Making Worlds» Participated Countries Collateral Events/ 53-rd International Art Exhibition. — Venice, 2009.5. Tan Fiona. Disorient // Dutch Pavilion / La Biennale di Venezia. — Ed.: MarenteBloemheuvel, Lenoirschuring, Amstelveen, 2009.6. Doroshenko Peter. Steppes of Dreamers // «Making Worlds» Participated CountriesCollateral Events / 53-rd International Art Exhibition. — Venice, 2009.7. Minamishima Hiroshi. Windswept Women: The Old Girls’ Troupe // «MakingWorlds» Participated Countries Collateral Events / 53-rd International Art Exhibition.— Venice, 2009.50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!