21.04.2023 Views

Okamziky Pravdy

Misterija povijesti nije potpuno tamna, jer je to veo koji samo djelomično prikriva kreativnu aktivnost, duhovne sile i djelovanje duhovnih zakona. Uobičajeno je reći da je krv mučenika sjeme Crkve, a ipak, ono što mi tvrdimo je jednostavno da pojedinačni akti duhovnih odluka daju društveni plod... Za velike kulturne promjene i povijesne revolucije koje odlučuju sudbinu naroda ili karakter doba kumulativan je rezultat niza duhovnih odluka... vjere i uvida, ili odbijanja i sljepoće pojedinaca. Nitko ne može uperiti prst na ultimativan duhovni čin koji poremeti ravnotežu i čini da vanjski poredak društva poprimi novi oblik...

Misterija povijesti nije potpuno tamna, jer je to veo koji samo djelomično prikriva kreativnu aktivnost, duhovne sile i djelovanje duhovnih zakona. Uobičajeno je reći da je krv mučenika sjeme Crkve, a ipak, ono što mi tvrdimo je jednostavno da pojedinačni akti duhovnih odluka daju društveni plod... Za velike kulturne promjene i povijesne revolucije koje odlučuju sudbinu naroda ili karakter doba kumulativan je rezultat niza duhovnih odluka... vjere i uvida, ili odbijanja i sljepoće pojedinaca. Nitko ne može uperiti prst na ultimativan duhovni čin koji poremeti ravnotežu i čini da vanjski poredak društva poprimi novi oblik...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Okamžiky <strong>Pravdy</strong><br />

získat ‚věhlas a slávu‘, dostali na vybranou — hranici nebo vyhnanství. Dílo zkázy bylo<br />

úplné. Ve Francii nezůstalo svědomí, které by se dalo zatratit, náboženství, které bylo<br />

možné dovléct na hranici, vlastenectví, které by šlo vyhnat ze země.“ (Wylie, díl 13, kap.<br />

20) A revoluce se všemi svými hrůzami přišla jako zákonitý následek. {VDV 186.1}<br />

„S odchodem hugenotů nastal ve Francii všeobecný úpadek. Kvetoucí průmyslová města<br />

začala chátrat, úrodné oblasti se změnily v původní divočinu. Období nebývalého rozmachu<br />

vystřídalo období intelektuální tuposti a mravního úpadku. Paříž se stala jedním velkým<br />

chudobincem. Odhaduje se, že těsně před výbuchem revoluce pobíralo dvě stě tisíc chudých<br />

almužnu od dvora. Jedině jezuitům se dařilo v upadajícím národě; tyransky řídili kostely a<br />

školy, vězení i galeje.“ {VDV 186.2}<br />

Evangelium by Francii přineslo řešení politických a sociálních problémů, se kterými se<br />

potýkalo duchovenstvo, král i zákonodárci a jež nakonec přivedly národ do anarchie a<br />

zkázy. Pod nadvládou Říma lid neměl možnost poznat blahodárné Kristovo učení o<br />

sebeobětování a nesobecké lásce; nevěděl nic o sebezapření pro blaho druhých. Církev<br />

nekárala bohaté za to, že utlačují chudé, chudí se ve svém útlaku a ponížení nemohli dovolat<br />

pomoci. Bohatí a mocní dávali své sobectví najevo čím dál krutěji a s čím dál větší<br />

otevřeností. Staletí trvající hrabivost a rozmařilost šlechty vyústila v nelidské vydírání<br />

rolníků. Bohatí utlačovali chudé a v řadách chudiny se rozrůstala nenávist namířená proti<br />

bohatým. {VDV 186.3}<br />

V mnoha oblastech vlastnila zemědělské usedlosti šlechta. Lidé, kteří v zemědělství<br />

pracovali, byli pouze nájemci, odkázaní na milost svých pánů, a nezbývalo jim než se<br />

podřizovat jejich přemrštěným požadavkům. Břímě vydržování církve a státu nesly na svých<br />

bedrech střední a nižší vrstvy, kterým úřady a církev ukládaly těžké daně. „Přání šlechty<br />

platilo za nejvyšší zákon. Zemědělci a rolníci mohli klidně i hladovět, o to se jejich<br />

utlačovatelé pramálo starali… Lidé byli nuceni při každém svém kroku dbát na zájmy svého<br />

pána. Život zemědělských dělníků byl životem nepřetržité práce a nekončící bídy. Jejich<br />

stížnosti, pokud si vůbec troufali stěžovat, byly odmítány s naprostým pohrdáním. Soudy<br />

vždy stály na straně šlechty. Soudci běžně přijímali úplatky. V systému, kde vládlo<br />

všeobecné úplatkářství, tak i pouhý rozmar aristokrata platil jako zákon. Z daní,<br />

vyždímaných z prostých lidí světskými vládci na jedné straně a duchovenstvem na straně<br />

druhé, se do královské nebo církevní pokladny nedostala ani polovina. Všechno ostatní se<br />

ztratilo v rozmařilých radovánkách. Ti, kdo ožebračovali své poddané, byli sami osvobozeni<br />

od placení daní a podle zákona nebo podle zvyklostí jim patřily všechny úřady ve státě.<br />

Příslušníků privilegovaných tříd bylo sto padesát tisíc, takže pro uspokojení všech jejich<br />

rozmarů byly milióny lidí odsouzeny k bídnému a beznadějnému životu.“ (viz Dodatek č.<br />

24) {VDV 186.4}<br />

Královský dvůr se topil v přepychu a rozmařilosti. Lid a vládnoucí třída žily v trvalé<br />

nedůvěře; vše, co vláda udělala, bylo z pohledu lidu podezřelé a egoistické. Více než půl<br />

168

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!