28.06.2013 Views

Stony Brook University

Stony Brook University

Stony Brook University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

just because a principle is not known distinctly in conscious awareness does not mean<br />

that it cannot play an effective role in action and thought. 43<br />

As we increasingly find, Leibniz’s positions most often depend on the quite<br />

distinct principles of pleasure and reason. It is fitting then that at this point in the dialogue<br />

Leibniz specifically distinguishes between pleasure and the just. This distinction also<br />

involves a very important but brief discussion of the so-called Golden Rule. For the first<br />

time in the Nouveaux Essais, we are shown a specific moral rule that is not based on<br />

either the principles of pleasure and pain or on theological assumptions. As this section of<br />

the dialogue begins Locke is shown to reject yet again innate practical principles, based<br />

on this argument: If a moral rule needs a proof, then it is not innate. But even that rule<br />

which is “the foundation of all social virtue” needs a proof. Therefore, etc. The rule is<br />

this: do to others only what you would like others to do to you. 44 Leibniz has two<br />

responses to Locke’s argument. The first clarifies how innate truths may be known, i.e.,<br />

by illumination and by instinct; the second offers an important clarification of the Golden<br />

Rule. Both responses elucidate a point about what is just. We will take each response in<br />

order.<br />

But there are two ways of discovering innate truths within us: by<br />

illumination and by instinct. Those [innate truths] to which I have just<br />

referred are demonstrated through our ideas, and that is what the natural<br />

light is. But there are [conclusions] of the natural light, and these are<br />

principles in relation to instinct. This is how we are led to act humanely:<br />

by instinct because it pleases us, and by reason because it is just.[ 45 ] Thus<br />

there are in us instinctive truths which are innate principles that we sense<br />

and that we approve, even when we have no proof of them – though we<br />

get one when we explain the instinct in question. (NE 1.2.4.91) 46<br />

pleasure and avoid pain. However, as Locke points out, this is not what is usually meant by an innate<br />

practical principle. On whether we have innate characters or propositions, whether practical or speculative,<br />

Leibniz does not show that they could not have been learned. But he must, if his argument is to be cogent.<br />

In one passage he says, “a derivative truth will be innate if we can derive it from our mind” (NE 1.2.4.91).<br />

But this proves too much, since then virtually any truth could be said to be innate in this sense. For the<br />

knowledge to be innate, it would have to be shown that it could have been derived only from the mind,<br />

without having been learned. However, in brief, Leibniz makes a stronger case for innateness in the “Letter<br />

to Sophie Charlotte: On What is Independent of Sense and Matter” (1702). He argues that certain ideas,<br />

such as ‘I’, ‘being’, ‘substance’, and even ideas from logic and ethics, are purely intellectual, could have<br />

come only from the mind and not from the senses. That is, “there is nothing in the understanding that did<br />

not come from the senses, except the understanding itself, or that which understands” (AG 188/G.6.502).<br />

Virtually the same passage may be found in the Nouveaux Essais at p. 111. Yet Leibniz does not in these<br />

contexts cite a specific ethical idea, let alone explain what he means by “ethics.”<br />

43 These implications are in fact quite dramatic, when one considers Leibniz’s doctrine of petites<br />

perceptions. This doctrine shows in a variety of ways how action, thought, and deliberation depend<br />

essentially on the presence of infinite degrees of perception. But this is a topic that should be discussed<br />

under moral psychology and will not be discussed here.<br />

44 This is my English translation of Coste’s French version of Lock: on ne doit faire aux autres que ce<br />

qu’on voudroit qu’ils nous fissent. Lock himself says: ‘that one should do as he would be done unto.’ The<br />

rules are virtually the same, the positive version of the Rule.<br />

45 RB translation has ‘right,’<br />

46 A.6.6.91: “Mais il y a des verités, que nous trouvons en nous de deux façons, par lumiere et par instinct.<br />

Celles que je viens de marquer, se demonstrent par nos idées, ce qui fait la lumiere naturelle. Mais il y a des<br />

183

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!