28.06.2013 Views

Stony Brook University

Stony Brook University

Stony Brook University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

not have distinct knowledge of its content and causes. 49 It is important to bear in mind<br />

that a feeling of any sort is a primitive element of experience. But the natural light of<br />

reason, also innate, is said to contain “only what is distinctly knowable.” Thus by the<br />

natural light we may recognize the primitive truths of reason.<br />

The above passages show that we may know innate principles by both<br />

illumination and instinct. While Leibniz’s arguments do not really show why the truths<br />

mentioned are innate, they do reveal how we may know something about just actions and<br />

how we are motivated to perform them. Now, Leibniz responds directly to Locke’s<br />

comments on the Golden Rule. Here we find an important criterion for judging what is<br />

just.<br />

As regards the rule to the effect that we should do to others only what we<br />

are willing that they do to us, it requires not only proof but also<br />

elucidation. We would wish for [too much 50 ] if we had our own way; so<br />

do we also owe to others [too much]? I will be told that the rule applies<br />

only to a just will. But then the rule, far from serving as a [measure, will<br />

have need of one. The true meaning of the rule is that the place of others is<br />

the true point of view for judging more equitably, when one is called upon<br />

to do so]. (NE.1.2.4.91-2) 51<br />

Note that we are dealing with the positive version of the Rule. Leibniz agrees with Locke<br />

that the Rule requires proof. He also says it requires clarification. The main reason for<br />

this is that the Rule does not provide the correct means for judging what is just. It asks<br />

one to judge from an egoist perspective, and this leads to incoherence. This can be<br />

explained as follows: The rule as it stands would permit everyone to wish for “too much”<br />

(trop) for themselves. Leibniz does not explain what wanting too much means. But it<br />

must mean, not simply wanting more than is good for you, but rather wanting what does<br />

not belong to you, wanting more than you deserve, or wanting what may result in harm to<br />

another. 52 So, then, if one could wish for goods for oneself that would cause harm to<br />

others, then others could justifiably do the same. In other words, if the rule permits<br />

49<br />

I am following Leibniz’s criteria for clear, confused, and distinct knowledge as he describes it in<br />

“Meditations on Knowledge, Truth, and Ideas” (1684): “Clear knowledge is either confused or distinct. It is<br />

confused when I cannot enumerate one by one marks [nota] sufficient for differentiating a thing from<br />

others, even though the thing does indeed have such marks and requisites into which its notion can be<br />

resolved. And so we recognize colors, smells, tastes, and other particular objects of the senses clearly<br />

enough, and we distinguish them from one another, but only through the simple testimony of the senses,<br />

not by way of explicit marks. . . . This is so even though it is certain that the notions of these qualities are<br />

composite and can be resolved because, of course, they do have causes” (AG 24).<br />

50<br />

The translators say “more than our share.” But that raises a different question that Leibniz does not really<br />

answer here.<br />

51<br />

A.6.6.91-2: “Quant à la regle, qui porte, qu’on ne doit faire aux autres, que ce qu’on voudroit qu’ils nous<br />

fissent[,] elle a besoin non seulement de preuve, mais encore de declaration. On voudroit trop, si on en<br />

estoit le maistre, est ce donc qu’on doit trop aussi aux autres? On me dira, que cela ne s’entend que d’une<br />

volonté juste. Mais ainsi cette regle bien loin de suffire à servir de mesure, en auroit besoin. Le veritable<br />

sens de la regle est, que la place d’autruy est le vray point de veue pour juger plus equitablement lorsqu’on<br />

s’y met.” For the last line the translators have, “the right way to judge more fairly is to adopt the point of<br />

view of other people.” But this obscures the fact that Leibniz is specifically alluding to his notion of ‘the<br />

place of others’ that he develops in several places and which I will discuss further below.<br />

52<br />

Perhaps Leibniz does not mean this, but I see no other way to understand it. And it is after all, consistent<br />

with his definition of right and its precepts.<br />

185

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!