08.05.2013 Views

PAUL AUSTER - Tres Tribus Cine

PAUL AUSTER - Tres Tribus Cine

PAUL AUSTER - Tres Tribus Cine

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

gente que conocíamos, en especial para unos amigos íntimos como los Sachs. Fanny,<br />

sin embargo, al parecer había tenido ciertas sospechas desde el principio. Cuando les di<br />

la noticia en su piso la primera noche que pasé separado de Delia, ella calló durante un<br />

momento cuando yo acabé de hablar y luego dijo:<br />

-Es algo duro de tragar, Peter, pero en cierto modo probablemente sea lo mejor.<br />

Con el paso del tiempo, creo que vas a ser mucho más feliz así.<br />

Ese año dieron muchas cenas y me invitaron a casi todas. Fanny y Ben conocían<br />

a muchísima gente, y parecía que medio Nueva York había acabado sentado a la larga<br />

mesa oval de su comedor en una ocasión u otra. Artistas, escritores, catedráticos,<br />

críticos, editores, galeristas, todos iban hasta Brooklyn, se atiborraban con la comida de<br />

Fanny y bebían y charlaban hasta bien entrada la noche. Sachs era siempre el maestro<br />

de ceremonias, un maníaco efusivo que contribuía a que las conversaciones se<br />

mantuvieran animadas con chistes oportunos y comentarios provocativos, y yo llegué a<br />

depender de aquellas cenas como mi única fuente de entretenimiento. Mis amigos<br />

velaban por mí y hacían todo lo que estaba en su mano para mostrar al mundo que<br />

estaba de nuevo en circulación. Nunca hablaron explícitamente de emparejarme, pero<br />

aquellas noches se presentaron en su casa suficientes mujeres libres como para hacerme<br />

comprender que se preocupaban de verdad por mis intereses.<br />

A principios de 1979, unos tres o cuatro meses después de mi regreso a Nueva<br />

York, conocí a alguien que desempeñaría un papel fundamental en la muerte de Sachs.<br />

Maria Turner tenía entonces veintisiete o veintiocho años y era una mujer alta, dueña de<br />

sí misma, con el pelo rubio muy corto y una cara huesuda y angulosa. Estaba lejos de<br />

ser bella, pero había una intensidad en sus ojos grises que me atraía, y me gustaba la<br />

forma en que se movía dentro de su ropa, con una especie de gracia sensual decorosa,<br />

una reserva que se desenmascaraba en pequeños destellos de descuido erótico: dejar que<br />

su falda resbalara hacia arriba sobre sus muslos cuando cruzaba o descruzaba las<br />

piernas, por ejemplo, o la forma en que me tocaba la mano siempre que le encendía un<br />

cigarrillo. No es que fuese una provocadora o intentase explícitamente excitar. Me<br />

pareció una buena chica burguesa que dominaba las reglas del comportamiento social,<br />

pero al mismo tiempo era como si ya no creyese en ellas, como si fuese por la vida con<br />

un secreto que tal vez estaría dispuesta a compartir o tal vez no, dependiendo de cómo<br />

se sintiera en ese momento.<br />

Vivía en una buhardilla en Duane Street, no lejos de mi habitación de Varick, y<br />

cuando la fiesta terminó aquella noche compartimos un taxi hasta Manhattan. Ese fue el<br />

principio de lo que llegó a ser una alianza sexual que duró cerca de dos años. Utilizo esa<br />

frase como una descripción clínica precisa, pero eso no significa que nuestras relaciones<br />

fuesen únicamente físicas, que no tuviésemos ningún interés por el otro más allá de los<br />

placeres que encontrábamos en la cama. Sin embargo, lo que ocurría entre nosotros<br />

carecía de aderezos románticos o ilusiones sentimentales, y la naturaleza de nuestro<br />

entendimiento no cambió significativamente después de aquella primera noche. Maria<br />

no estaba ávida del tipo de vínculos que la mayoría de la gente parece desear, y el amor<br />

en el sentido tradicional era algo ajeno a ella, una pasión que quedaba fuera de la esfera<br />

de sus capacidades. Dado mi propio estado interior en aquella época, yo estaba<br />

perfectamente dispuesto a aceptar las condiciones que ella me impuso. No nos<br />

exigíamos nada, nos veíamos sólo intermitentemente, llevábamos vidas estrictamente<br />

independientes. Y, sin embargo, había un sólido afecto entre nosotros, una intimidad<br />

que nunca he podido conseguir con nadie más. Me costó algún tiempo adaptarme, no<br />

obstante. Al principio la encontraba un poco aterradora, quizá incluso perversa (lo cual<br />

añadía cierta excitación a nuestros contactos iniciales), pero con el paso del tiempo<br />

comprendí que era solamente una excéntrica, una persona heterodoxa que vivía su vida<br />

35

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!