número completo - Youkali, revista crítica de las artes y del ...
número completo - Youkali, revista crítica de las artes y del ...
número completo - Youkali, revista crítica de las artes y del ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ISBN: 1885-477X YOUKALI, 13 página 54 ¿DERECHO?<br />
Por ejemplo, la afirmación <strong>de</strong> que “el estado <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho<br />
ha sido una conquista <strong>de</strong>l movimiento popular”<br />
es bastante ambigua y discutible: <strong>las</strong> transformaciones<br />
<strong>de</strong> los “estados nacionales sociales”, como<br />
los llama Etienne Balibar, incluido el reconocimiento<br />
institucional <strong>de</strong> ciertos <strong>de</strong>rechos para <strong>las</strong> c<strong>las</strong>es<br />
subordinadas, sin duda se <strong>de</strong>bieron también a <strong>las</strong> luchas<br />
sociales <strong>de</strong>l siglo CX. Pero eso no significa que<br />
sean los fines por los que esos hombres y esas mujeres<br />
lucharon: el estado <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho-nacional-social no<br />
era el objeto <strong>de</strong> <strong>de</strong>seo <strong>de</strong>l movimiento obrero y <strong>de</strong> los<br />
<strong>de</strong>más movimientos sociales, sino que fue el resultado<br />
involuntario <strong>de</strong> la evolución histórica, que ninguna<br />
<strong>de</strong> <strong>las</strong> dos (o <strong>de</strong> <strong>las</strong> varias) p<strong>artes</strong> <strong>de</strong>l conflicto social<br />
pretendía en tanto que tal; fue un compromiso al<br />
que fueron obligadas <strong>las</strong> c<strong>las</strong>es dirigentes bajo la<br />
presión <strong>de</strong> movimientos que tenían como objetivo,<br />
<strong>de</strong>clarado o implícito, la inversión <strong>de</strong>l capitalismo y<br />
<strong>de</strong> su estado 35 . El reconocimiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />
sociales fue la “traducción” <strong>de</strong> <strong>las</strong> reivindicaciones<br />
<strong>de</strong>l movimiento anticapitalista a otra lengua, la lengua<br />
<strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho burgués. Esta traducción fue una inflexión<br />
<strong>de</strong> la lógica interna <strong>de</strong>l estado liberal, y no la<br />
prolongación o la generalización <strong>de</strong> sus principios<br />
36 .<br />
La producción <strong>de</strong> este efecto se <strong>de</strong>bía, pues, no al<br />
<strong>de</strong>sarrollo lineal <strong>de</strong> una i<strong>de</strong>a o <strong>de</strong> una voluntad preexistente,<br />
<strong>de</strong> una i<strong>de</strong>a kantiana o incluso hegeliana que<br />
se “alienara” en la historia; era un efecto <strong>de</strong>splazado,<br />
producido según una causalidad metonímica, como la<br />
llamaría Althusser 37 (que, por otra parte, nos ha <strong>de</strong>jado<br />
también interesantes notas sobre la excepción 38 ).<br />
Un extracto que, quizá a pesar suyo, nos presenta<br />
un ejemplo perfecto <strong>de</strong> esta causalidad metonímica<br />
es la siguiente frase <strong>de</strong> la novela The Dream of John<br />
Ball <strong>de</strong>l autor socialista británico <strong>de</strong>l siglo XIX<br />
William Morris, citado también por Michael Hardt y<br />
Antonio Negri como motto al principio <strong>de</strong> Imperio:<br />
“... los hombres luchan y pier<strong>de</strong>n la batalla, y<br />
aquello por lo que lucharon viene a pesar <strong>de</strong> la<br />
<strong>de</strong>rrota, y cuando llega está claro que no era lo<br />
que ellos tenían en mente, y otros hombres <strong>de</strong>ben<br />
luchar por lo que tienen en mente con otro<br />
nombre“ (el subrayado es mío).<br />
La causalidad met-onímica (<strong>de</strong>l griego onoma = nombre)<br />
implica, en efecto, que hay siempre una brecha<br />
entre el nombre y la cosa, la consciencia y la práctica<br />
material, entre lo que se dice o piensa <strong>de</strong> uno mismo<br />
y lo que se hace. Esta brecha no (siempre) es una hipocresía,<br />
pero constituye un presupuesto, la base misma<br />
<strong>de</strong> <strong>las</strong> prácticas cosicales, incluidas <strong>las</strong> teóricas.<br />
Esto es precisamente lo que <strong>de</strong>smiente la “utopía<br />
jurídica”, la ilusión (progresista) <strong>de</strong> que la soberanía<br />
es la salida <strong>de</strong> la violencia y el apaciguamiento <strong>de</strong> <strong>las</strong><br />
divisiones sociales, o que esta salida podrá llegar un<br />
día por un avance en el seno <strong>de</strong> un espacio homogéneo,<br />
el espacio <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l hombre.<br />
Semejante éxodo sólo podrá ser la invención <strong>de</strong> algo<br />
nuevo, y no el perfeccionamiento <strong>de</strong> una substancia<br />
que preexiste ya, aunque sea “en potencia”. Una in-<br />
35.- Era, por tanto, un objetivo esperado por los movimientos, <strong>de</strong>l mismo modo que esperaban el suyo los arqueros hábiles, según<br />
Maquiavelo, que pensaba que en política <strong>de</strong>bemos “hacer como los arqueros pru<strong>de</strong>ntes que, pareciéndoles <strong>de</strong>masiado lejano el<br />
lugar al que querían acertar, y conociendo perfectamente la virtud <strong>de</strong> su arco, ponían el punto <strong>de</strong> mira más alto que el lugar <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>stino, no para alcanzar con su flecha semejante altura sino para po<strong>de</strong>r, ayudándose <strong>de</strong> esa mira tan alta, llegar a su objetivo” Il<br />
principe, Feltrinelli, Milán, 1991, ch. 6, p. 48).<br />
36.- El tratamiento reservado por el <strong>de</strong>recho burgués a <strong>las</strong> reivindicaciones obreras es el que pue<strong>de</strong> leerse en algunos pasajes <strong>de</strong> El<br />
Capital como el siguiente: “Con un <strong>de</strong>creto <strong>de</strong> 14 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1791, [la burguesía francesa] <strong>de</strong>claró toda asociación obrera “amenaza<br />
contra la libertad y la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l hombre, susceptible <strong>de</strong> sanción financiera <strong>de</strong> 500 libras y <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />
políticos activos por un año” (capítulo 24, unidad 3, final). En la exposición <strong>de</strong> motivos, nos dice Marx, esas asociaciones son<br />
consi<strong>de</strong>radas como “restitución <strong>de</strong> <strong>las</strong> corporaciones que fueron abolidas por la constitución”.<br />
37.- Althusser, L., Balibar, E., Establet, R., Macherey, P., Ranciere, J., Lire le Capital, París, 1961 [1965], Quadridge/PUF, p. 405.<br />
38.- “¿Qué hay que <strong>de</strong>cir sino que la contradicción aparentemente simple es siempre sobre<strong>de</strong>terminada? Es ahí don<strong>de</strong> la excepción se<br />
<strong>de</strong>scubre como la regla, la regla <strong>de</strong> la regla, y es entonces a partir <strong>de</strong> esa nueva regla como hay que pensar <strong>las</strong> antiguas ‘excepciones’,<br />
como ejemplos metodológicamente simples <strong>de</strong> la Regla” (“Contradicción y sobre<strong>de</strong>terminación”, in Pour Marx, París, 1968,<br />
Maspero, p. 105.