17.08.2013 Views

LES MÉTAMORPHOSES

LES MÉTAMORPHOSES

LES MÉTAMORPHOSES

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

les nuages). Ils l'accusent du crime dont elle n'est que trop coupable,<br />

redemandent leur roi, se disposent à la violence, et présentent<br />

leurs dards. En même temps Circé répand des poisons<br />

devant elle, évoque la nuit et les dieux de la nuit, l'Érèbe et le<br />

Chaos, et adresse à Hécate de magiques hurlements. Ô prodige !<br />

la forêt change de place, la terre gémit, les arbres pâlissent,<br />

l'herbe des pâturages distille des gouttes de sang ; on entend<br />

mugir les collines ; les chiens aboient, d'horribles serpents rampent<br />

sur la terre, et l'on voit des mânes légers voltigeant dans les<br />

airs. Les soldats épouvantés frémissent. Circé, de sa baguette<br />

trempée dans le suc des poisons, touche leurs fronts étonnés :<br />

tous prennent aussitôt la forme de divers animaux des forêts ; et<br />

nul d'entre eux n'a conservé sa première figure.<br />

‘Déjà le char du soleil presse à l'occident les rivages de Tartesse,<br />

et l'époux de Canente est en vain attendu par elle. En vain<br />

Canente l'appelle et le cherche des yeux. Ses esclaves et le peuple<br />

parcourent la forêt, portant d'inutiles flambeaux. Ce n'était<br />

pas assez, pour la nymphe, de verser des pleurs, d'arracher ses<br />

cheveux, de faire entendre de longs gémissements. Elle donne<br />

cependant tous ces témoignages de la douleur. Mais bientôt elle<br />

se précipite hors du palais, et, privée de sa raison, s'égare au<br />

hasard dans les campagnes du Latium.<br />

‘La nuit couvrit six fois la terre, et six fois le soleil ramena<br />

la lumière, tandis que l'infortunée, sans sommeil et sans aliments,<br />

erre à l'aventure sur les collines et dans les vallons. Enfin<br />

le Tibre la vit, vaincue par la lassitude et par le malheur, assise<br />

sur ses bords. Triste et plaintive, d'une voix affaiblie dans les<br />

larmes, elle modulait sa douleur. Tel autrefois le cygne mourant<br />

chantait ses funérailles. Enfin, consumée par sa peine, desséchée<br />

jusque dans les sources de la vie, elle se dissout insensiblement<br />

et s'évanouit dans les airs. Mais la renommée a rendu<br />

célèbre le lieu témoin de cette aventure, et les Muses anciennes<br />

de l'Ausonie, lui conservant le nom de la nymphe, l'appelèrent<br />

Canente.’<br />

– 365 –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!