МОРОЗОВА ПОЛИНА ВИКТОРОВНА ЯЗЫК И ЖАНР НЕМЕЦКИХ ...
МОРОЗОВА ПОЛИНА ВИКТОРОВНА ЯЗЫК И ЖАНР НЕМЕЦКИХ ...
МОРОЗОВА ПОЛИНА ВИКТОРОВНА ЯЗЫК И ЖАНР НЕМЕЦКИХ ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
102<br />
3.4 Часть 4: Фрагменты лечебника Ортольфа Баварского [2лиц.-<br />
2об.] строки 102-155.<br />
После молитвы к апостолам в тексте Московского фрагмента<br />
следуют отрывок главы 71 и глава 72 лечебника Ортольфа Баварского (ок.<br />
1280 г.). Этот лечебник является первым комплексным произведением<br />
медицинской литературы на немецком языке и отличается практическим<br />
характером. Автор – медик с университетским образованием – блестяще<br />
выполнил поставленную им самим задачу: ознакомить практикующих<br />
врачей, не имеющих доступ к текстам академической литературы, с<br />
основными латинскими произведениями медицинского наследия (а также<br />
латинскими переводами греческих источников). Лечебник пользовался<br />
большой популярностью на всей территории Германии, о чем<br />
свидетельствует количество списков (более 200), печатных изданий (более<br />
200) и переводов на другие языки 28 .<br />
Главы 71 и 72 лечебника Ортольфа Баварского относятся к книге<br />
второй «Диагностика», к разделу «Афоризмы Гиппократа». Афоризмы<br />
Гиппократа пользовались во все времена наибольшей известностью, их<br />
переписывали, позже издавали и комментировали вплоть до XIX в.<br />
«Афоризмы представляют собой компендиум гиппократовой медицины,<br />
как характеризовал их Гален. Это собрание прогностических,<br />
диететических и терапевтических правил, относящихся к различным<br />
болезням…» [Карпов 1994, 691]. Афоризмы предназначались для<br />
практикующего врача и сами являются плодом обширного опыта,<br />
полученного в ходе практической деятельности. Некоторые исследователи<br />
полагают, что публикация «Афоризмов» произошла уже после смерти<br />
28 См. подробнее Verfasserlexikon, Bd. 7. – Berlin;New York, 1989. Sp. 67-82.