МОРОЗОВА ПОЛИНА ВИКТОРОВНА ЯЗЫК И ЖАНР НЕМЕЦКИХ ...
МОРОЗОВА ПОЛИНА ВИКТОРОВНА ЯЗЫК И ЖАНР НЕМЕЦКИХ ...
МОРОЗОВА ПОЛИНА ВИКТОРОВНА ЯЗЫК И ЖАНР НЕМЕЦКИХ ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
143<br />
В некоторых случаях рецепты располагались в свободном порядке.<br />
Примером такой компиляции является рукописный сборник рецептов XVI<br />
в. из Бургштайнфурта (‘Die medizinische Rezepthandschrift Burgsteinfurt Hs.<br />
15’). В предисловии к изданию этого сборника М. Теммен отмечает, что<br />
рецепты расположены в свободном порядке, а не по принципу a capite ad<br />
calcem и не по алфавиту. В то же время во многих случаях приведены<br />
подряд несколько различных рецептов для лечения одного заболевания,<br />
которые образуют своеобразные связки (Bündelungen) внутри сборника.<br />
Такой способ расположения материала, заключавшийся, с одной стороны,<br />
в расположении различных рецептов в свободном порядке, а с другой<br />
стороны, в объединении нескольких рецептов против одного заболевания,<br />
свидетельствует, по мнению автора, о том, что писавший сознательно<br />
выбирал рецепты из различных источников для того, чтобы затем<br />
объединить их в сборнике [Temmen 1998, 22-26].<br />
В сборниках каждый рецепт, как правило, выделялся. В качестве<br />
маркеров могли использоваться новая строка, инициалы, заголовки. Так, в<br />
наиболее старых сохранившихся рукописях лечебника Мастера Альбранта<br />
начало каждого рецепта маркировано инициалом 31 .<br />
У. Штолль приводит в предисловии к изданию Лоршского лечебника<br />
общую схему организации материала, лежавшую в основе отдельных<br />
рецептов из компилятивных сборников [Stoll 1992, 19]:<br />
1) Заглавие, которое содержало название болезни, обозначение<br />
части тела, для лечения которой применялся данный рецепт или<br />
наименование основного ингредиента, в зависимости от того, по какому<br />
принципу располагались рецепты в сборнике: с ориентацией на<br />
31 См. фотокопии в издании: Eis G. Meister Albrants Roßarzneibuch im deutschen Osten, –<br />
Hildesheim; Zürich; New York, 1985, с. 159-160: 1) Anfang der älteren Handschrift (13. Jh.)<br />
Cod. VIII E 12, Bl. 7r der Prager National- und Universitätsbibliothek; 2) Anfang der<br />
Niederschrift Siegmunds von Königgrätz (1435) Cod. IV E 16, Bl. 111r der Prager National- und<br />
Universitätsbibliothek; 3) Anfang der Schlägler Fassung (15. Jh.) Cod. 194, Bl. 147r der Prager<br />
National- und Universitätsbibliothek.