УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
114<br />
Istoriski gledano, dvojnata semantika na perfektot i negovoto<br />
postepeno potpolno vklopuvawe vo konjugaciskiot sistem ({to zna~i<br />
obrazuvawe formi i od tranzitivni glagoli i obrazuvawe pasivni<br />
formi) vnele nova semantika, {to bilo pri~ina da po~nat da se gubat<br />
sinteti~nite formi na perfektot. Tie vo gr~kiot jazik se izedna~ile<br />
so konjugacijata na aoristot, a vo latinskiot, perfektot ja prezel<br />
prvenstveno funkcijata na aoristot. I dvata slu~aja poka`uvaat deka<br />
pre ovladuva semantikata na vidot, a ne na temporalnata interpreta ci ja<br />
na osnovnata forma, odnosno na stariot perfekt. Perfektivniot vid<br />
na temporalnata oska prirodno se vrzuva so zonata na minatosta.<br />
Na mestoto na starite sinteti~ki formi se razvivaat novi<br />
analiti~ki konstrukcii na perfektot, koi, so ogled na samata dvojna<br />
konstrukcija, mnogu pojasno go poka`uvaat dvojniot odnos na perfektot<br />
kon kategoriite vid i vreme za razlika od stariot sinteti~ki<br />
perfekt.<br />
Imeno, perfektot i vo svoeto primarno zna~ewe: aktuelna sostojba<br />
{to e rezultat na zavr{en nastan, ima dvojna temporalna interpretacija<br />
i kon sega{nosta i kon minatosta. Pri toa perfektot<br />
ne nosi nikakva informacija za toa koga e izvr{en, odnosno zavr{en<br />
nastanot {to go imenuva. Vo procesot na izmestuvawe na negovata temporalna<br />
interpretacija od sega{nosta kon minatosta, perfektot lesno<br />
se vklopuva vo semantikata na aoristot, koj, vo osnova e neopredeleno<br />
minato vreme so koe se iska`uva eden moment od nastanot, na po~etokot<br />
ili na krajot. Posledniot tip go reprezentira t.n. rezultativen aorist,<br />
koj verojatno u{te prethodno (zna~i pred kompletnoto izedna~uvawe<br />
na aoristot i perfektot) vo soodveten kontekst mo`el da go zamenuva<br />
perfektot; se razbira dozvolena e i situacija vo obratnata nasoka.<br />
Toa mo`e da go zabele`ime vo sovremeniot makedonski jazik, spored<br />
primerite od tipot: Dojdov ’dojden sum‘; Stignav ’stignat sum‘; Se<br />
naspav ’naspan sum‘ itn.<br />
Evidentno e deka vakvite konstrukcii mo`at da se tolkuvaat<br />
i kako aktuelna sostojba vo momentot na govorewe, odnosno da imaat<br />
interpretacija od tipot: ’Tuka sum‘, odnosno ’Se ~uvstvuvam naspano<br />
/ odmoreno‘.<br />
Konstrukciite od tipot: imam + -n- / -t-pridavka, iako poka`uvaat<br />
dvoen odnos kon kategoriite vid i vreme (sp. Denes imam dojdeno za<br />
va`na rabota, drug pat }e se zabavuvame.), vo pogolemiot broj slu~ai<br />
upatuvaat na izvesna pogolema naklonetost kon minatosta, sp. Ovaa<br />
vazna ja imam kupeno vo Kina.<br />
Tolkuvaweto na ima-perfektot, upotreben kako vo posledniot<br />
primer glasi deka rezultatot od nastanot izvr{en vo neopredelen<br />
moment od minatoto e s# u{te relevanten vo momentot na zboruvawe.<br />
Pri toa otsustvuva aktualizacija na minatiot nastan, kako {to e toa<br />
slu~aj so prviot primer.