УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ „СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЈ“ – СКОПЈЕ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
141<br />
dela, zabele`an samo kako praznik), gap~it (saka, <strong>–</strong> mi sakat du{ava<br />
ne{~o slatko), glotno (ne~isto), gluva doba (posle polno{), gugutka<br />
(kni`. gugu{ka, a vo Ohrid pokraj toa: mali lep~ina kako `emi~ki <strong>–</strong><br />
simit~ina so proskurnik, meseni za rados na decata, pe~eni zaedno so<br />
proskurata), `u`er (crno, nogu crno), se zak’t’n~it (se prilepi <strong>–</strong> ottuka<br />
i Prilep! <strong>–</strong> se so{i do mene), zaletnit (zasrknit), zobat (Da dojte<br />
na zobajne grozje), trlenki (k’pinki), kolak (specijalen leb kako golem<br />
somun koj se mesit za slava, so hristijanski religiozni znaci, mesen od<br />
najubo bra{no), kravaj~e (specijalno lep~e...), o{umaglaj (me udri po<br />
glava; mi go izvade umot; me po~udi so vesta), mo{urit (vrnit sneg po<br />
malu), na~nit (po~ne), ne sumiv (ne po~uvstvuvav), olskot (sveti cela<br />
ku}a), pr~kojca (= kni`. pr~kovica), pitar (leb mesen za razdavawe na<br />
zadu{a), polelo (golem luster crkov = polilej), prusit (rabotat cel<br />
den doma, a RMJ <strong>–</strong> odi brzo so sitni ~ekori), rempete (rasklinkuvawe),<br />
roba (`enski ruti{~a, oh.), ruba (obleklo, ruti{~a), rofja (grom),<br />
so usul (tiho, poleka), skolobodija (gu`va), stokmeno (namesteno),<br />
t’tnit (nekontrolirano vikajne), ta{kat (barat), tasa (mrza), ili<br />
redupliciranite izrazi: to pak to, tuka pak tuka, tro po tro, tutmut<br />
ili sleanite slo`enki {ozlo, kiznikolku, {o ~udo(pari) za ne{to<br />
koe{to e mnogu.<br />
Da se vratime na trive posledni zbora. Sive: {ozlo, kiznikolku<br />
i {o ~udo(pari) se izrazi od slovensko poteklo. Tie se od postaro vreme<br />
i traat do denes.<br />
Vsu{nost, niv mo`e da gi povrzeme so {o ~udo, koe zna~i: kolku<br />
mnogu pari, {to ({o) bi zna~elo ~udo, kako vo izrazot edno ~udo=mnogu<br />
<strong>–</strong> vo slu~ajov pari, a mo`e i lu|e, `ivotni, ne{ta itn.<br />
Drugiot izraz <strong>–</strong> kiznikolku (go nema vo RMJ) mo`eme da go podelime<br />
na tri dela. Vo ki se krie pokaznata zamenka koj, vo glagolskata<br />
transformacija zni najverojatno e od znae (ohr. znajt) i nepromenetata<br />
pra{alna zamenka kolku, odnosno: koj + znajt + kolku = kiznikolku.<br />
I trodelnite elementi se zdru`ile kako edna sleana fraza vo eden<br />
zbor.<br />
I tretiot izraz e kontrahiran vo eden zbor <strong>–</strong> {ozlo. Vo nego se<br />
nao|a pra{alnata zamenka {to, koja vo ohridskiot govor glasi {o, a<br />
zlo e staroslovenskiot prilog za koli~estvo yѣlo so osnovno zna~ewe<br />
mo{ne, mnogu, a denes prisuten vo slovene~kiot jazik vo forma zelo i<br />
od {tozelo sme dobile {ozlo.<br />
Mnogu zborovi od ovoj kus re~nik na Vera Kanev~e otsustvuvaat<br />
vo site makedonski re~nici ili e dadeno nesoodvetno objasnuvawe.<br />
Kako da se upla{ile sostavuva~ite od crkovnite ili bo`jite slova!<br />
Taka na pr. nafora vo RMJ e dadena samo so sh. prevod <strong>–</strong> nafora, iako<br />
vo posolidnite postari re~nici, duri i od latinskite zemji ozna~ena<br />
e „kako posveten leb vo pravoslavnata crkva...“ itn.; pewartos ({to