15.09.2013 Views

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

680 Syntax <strong>of</strong> Dutch: nouns <strong>and</strong> noun phrases<br />

The core function <strong>of</strong> the determiners is to specify the intersection (A ∩ B) <strong>and</strong> the<br />

remainder <strong>of</strong> set A, that is, A - (A ∩ B). The definite article de/het ‘the’ in (6)<br />

expresses that in the domain <strong>of</strong> discourse (domain D), all entities that satisfy the<br />

description <strong>of</strong> the NP are included in the intersection A ∩ B, that is, that<br />

A - (A ∩ B) = ∅. The singular noun phrase de jongen ‘the boy’ in (6a) has therefore<br />

approximately the same interpretation as the proper noun Jan in the discussion<br />

above; it expresses that the cardinality <strong>of</strong> A ∩ B is 1 (for which we will use the<br />

notation: |A ∩ B| = 1). The only difference between the singular <strong>and</strong> the plural<br />

example in (6) is that the latter expresses that |A ∩ B| ≥ 1.<br />

(6) a. De jongen loopt op straat.<br />

the boy walks in the.street<br />

a′. de/het Nsg: |A ∩ B| = 1 & A - (A ∩ B) = ∅<br />

b. De jongens lopen op straat.<br />

the boys walk in the.street<br />

b′. de Npl: |A ∩ B| ≥ 1 & A - (A ∩ B) = ∅<br />

The semantic contribution <strong>of</strong> the indefinite articles in (7a&b) is to indicate that<br />

A ∩ B is not empty; they do not imply anything about the set A - (A ∩ B), which<br />

may or may not be empty. The difference between the singular indefinite article een<br />

<strong>and</strong> the (phonetically empty) plural indefinite article ∅ is that the former expresses<br />

that |A ∩ B| = 1, whereas the latter expresses that |A ∩ B| ≥ 1.<br />

(7) a. Er loopt een jongen op straat.<br />

there walks a boy in the.street<br />

‘There is a boy walking in the street.’<br />

a′. een Nsg: |A ∩ B| = 1 & |A - (A ∩ B)| ≥ 0<br />

b. Er lopen ∅ jongens op straat.<br />

there walk boys in the.street<br />

‘There are boys walking in the street.’<br />

b′. ∅ Npl: |A ∩ B| ≥ 1 & |A - (A ∩ B)| ≥ 0<br />

It is important to note that only parts <strong>of</strong> the meaning descriptions in the primed<br />

examples <strong>of</strong> (6) <strong>and</strong> (7) are inherently linked to the determiner: definite articles<br />

imply that A - (A ∩ B) = ∅, whereas indefinite articles do not. The claims with<br />

respect to the cardinality <strong>of</strong> the intersection A ∩ B do not come from the articles but<br />

from the number (singular versus plural) marking on the nouns: singular marking<br />

expresses that |A ∩ B| = 1, whereas plural marking expresses that |A ∩ B| ≥ 1. It is<br />

therefore not surprising that the difference between definite <strong>and</strong> indefinite noun<br />

phrases headed by a non-count like wijn ‘wine’ is that the former refers to a<br />

contextually determined amount <strong>of</strong> wine, whereas the latter simply refers to an<br />

indeterminate amount <strong>of</strong> wine.<br />

The meaning that we attribute to the number marking, which is due to Farkas &<br />

De Swart (2008), may come as a surprise. First, the meaning attributed in (7a) to the<br />

singular indefinite noun phrase breaks with the tradition in formal semantics that<br />

translates the indefinite article by means <strong>of</strong> the existential °operator ∃x, which<br />

implies that the article expresses that the intersection A ∩ B contains at least one

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!