15.09.2013 Views

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

746 Syntax <strong>of</strong> Dutch: nouns <strong>and</strong> noun phrases<br />

that enter inalienable possession constructions like those in (193) <strong>and</strong> (194) are<br />

generally denominal <strong>and</strong> can be paraphrased by means <strong>of</strong> the light verb geven<br />

followed by an indefinite noun phrase. Some examples are given in (195); see<br />

Section 5.1.4.1, sub III, for a discussion <strong>of</strong> the semantic difference between the<br />

denominal <strong>and</strong> the light verb construction.<br />

(195) a. bijten ‘to bite’ ≈ een beet geven ‘to give a bite’<br />

b. kloppen ‘to knock’ ≈ een klop(je) geven ‘to give a (gentle) blow’<br />

c. kussen ‘to kiss’ ≈ een kus geven ‘to give a kiss’<br />

d. slaan ‘to blow’ ≈ een slag geven ‘to give a blow’<br />

e. steken ‘to sting’ ≈ een steek geven ‘to give a sting’<br />

f. trappen ‘to kick’ ≈ een trap geven ‘to give a kick’<br />

This implies that the examples in (193a) <strong>and</strong> (194a) are more or less equivalent to<br />

those in (196), in which the inalienable possessor does function as indirect object.<br />

Now if we assume that the semantically light verb geven has a phonetically empty<br />

counterpart that triggers so-called incorporation <strong>of</strong> the direct object, by which the<br />

denominal verbs in (195) are derived, we may maintain that the inalienable<br />

possessors in (193a) <strong>and</strong> (194a) actually have the same °thematic role as the indirect<br />

objects in (196).<br />

(196) a. De hond gaf Peteri een beet in heti been.<br />

the dog gave Peter a bite in the leg<br />

b. Marie gaf Peteri een kus op heti voorho<strong>of</strong>d.<br />

Marie gave Peter a kiss on the forehead<br />

The suggested analysis for the problematic examples in (193a) <strong>and</strong> (194a) makes it<br />

possible to maintain the claim that inalienable possessors must be (underlying)<br />

goals. Of course, we still have to solve the problem that regular pasivization is<br />

possible, but semi-passivization is not. Broekhuis et al. (1996) claim that this is due<br />

to the fact that these examples are actually ambiguous between a structure with a<br />

dative <strong>and</strong> a structure with an accusative object; they substantiate this by referring<br />

to the German examples in (197), in which the possessor may appear either as a<br />

dative or an accusative DP.<br />

(197) a. Der Hund hat mir/mich ins Bein gebissen.<br />

the dog has medat./meacc in.the leg bitten<br />

b. Peter hat ihr/sie auf den Mund geküβt.<br />

Peter has herdat/heracc on the mouth kissed<br />

This still does not solve the entire problem given that there does not seem to be any<br />

discernable meaning difference between the two alternatives. There may be several<br />

ways to solve this problem, but we will leave this to future research <strong>and</strong> refer the<br />

reader to Broekhuis et al. (1996: fn.3) for a suggestion.<br />

D. Located argument<br />

The PPs in the locational constructions discussed above are predicative in the sense<br />

that they take an argument <strong>and</strong> assign it a location with respect to their complement,<br />

the possessee. This located argument is generally the direct object, but we have seen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!