15.09.2013 Views

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Numerals <strong>and</strong> quantifiers 881<br />

refers to coin that was in use when the guilder was still the monetary unit in the<br />

Netherl<strong>and</strong>s; it seems that there are still no well-established names for the coins that<br />

are currently in use, apart, <strong>of</strong> course, from euro <strong>and</strong> cent.<br />

(31) a. Dit boek kost twee tientjes/*tientje.<br />

this book costs two tenners/tenner<br />

b. Deze pen kost twee knaken/ ?? knaak.<br />

this pen costs two quarters/quarter<br />

The fact that the noun in (31a) is obligatorily plural is probably related to the fact<br />

that we are dealing with a noun derived from a numeral by means <strong>of</strong> a diminutive<br />

suffix, given that the examples in (32) show that the diminutive counterparts <strong>of</strong> the<br />

nouns in (30) also require the plural ending. Still, this cannot be the whole story<br />

given that the noun knaak in (31b) is not a diminutive form.<br />

(32) a. Dit boek kost twintig eurootjes/*eurootje.<br />

this book costs twenty euros/euro<br />

b. Deze pen kost vijftig centjes/*centje.<br />

this pen costs fifty cents/cent<br />

The plural forms <strong>of</strong> euro <strong>and</strong> cent can also be used provided that they refer to<br />

the actual coins. So whereas the noun phrase twintig euro in (33a) refers to a<br />

collection <strong>of</strong> banknotes <strong>and</strong>/or coins that make up a total amount <strong>of</strong> twenty euros,<br />

the noun phrase twintig euro’s in (33b) refers to a set <strong>of</strong> one euro coins with the<br />

cardinality 20. The primed examples show that, again in these cases, it is the<br />

number on the noun, <strong>and</strong> not the cardinal numeral, that determines subject-verb<br />

agreement. This is illustrated in the primed examples.<br />

(33) a. Jan heeft nog twintig euro in zijn portemonnee.<br />

Jan has still twenty euro in his wallet<br />

a′. Er ligt/*liggen twintig euro op tafel.<br />

there lies/lie twenty euro on the.table<br />

b. Jan heeft nog twintig euro’s in zijn portemonnee.<br />

Jan has still twenty euros in his wallet<br />

b′. Er liggen/*ligt twintig euro’s op tafel.<br />

there lie/lies twenty euros on the.table<br />

III. Other cases<br />

In addition to the cases discussed above there are some more isolated cases in which<br />

the noun following the cardinal numeral is singular. Some examples are given in<br />

(34). Observe that (34b) shows that in this case the number on the noun also<br />

determines subject-verb agreement.<br />

(34) a. Ik heb dat boek drie keer/ ? keren gelezen.<br />

I have that book three time/times read<br />

‘I have read that book three times.’<br />

b. Vier man is genoeg om die tafel op te tillen.<br />

four man is enough in.order.to that table prt. to lift<br />

‘Four persons suffice to lift that table.’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!