15.09.2013 Views

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

896 Syntax <strong>of</strong> Dutch: nouns <strong>and</strong> noun phrases<br />

(78) a. Sommige/Enkele deelnemers zijn al vertrokken.<br />

some/some participants are already left<br />

‘Some participants have already left.’<br />

a′. sommige: |A ∩ B| > 1<br />

b. Veel deelnemers zijn al vertrokken.<br />

many participants are already left<br />

‘Many participants have already left.’<br />

b′. veel: |A ∩ B| > n<br />

c. Alle deelnemers zijn al vertrokken.<br />

all participants are already left<br />

‘All participants have already left.’<br />

c′. alle: |A ∩ B| > 1 & A - (A ∩ B) = ∅<br />

Since the quantifiers perform a similar function as the cardinal numbers without<br />

making the cardinality <strong>of</strong> A ∩ B precise, some Dutch grammars refer to these<br />

quantifiers as “indefinite cardinal numerals”; other grammars, like Haeseryn et al.<br />

(1997) divide these quantifiers into “indefinite cardinal numerals” <strong>and</strong> “indefinite<br />

pronouns”.<br />

II. Strong <strong>and</strong> weak quantifiers<br />

The examples in (78) are all “partitive” in the sense that set A is already part <strong>of</strong><br />

domain D. Quantifiers can, however, also be used in presentational sentences, that<br />

is, to introduce new entities into domain D, although it is not the case that all<br />

quantifiers can be used in this way: the (a)-examples in (79) show, for example, that<br />

the existential quantifiers enkele <strong>and</strong> sommige differ in that only the former can be<br />

used in a presentational °expletive construction. This means that the difference<br />

between sommige <strong>and</strong> enkele is similar to that between the weak <strong>and</strong> the strong<br />

form <strong>of</strong> English some, which are given in the glosses <strong>and</strong> translations as sm <strong>and</strong><br />

some, respectively. Like enkele, the degree quantifier veel ‘many’ can be used both<br />

in a partitive construction like (78b) <strong>and</strong> in a presentational expletive construction<br />

like (79b). As is shown in (79c), the universal quantifier alle ‘all’ cannot be used in<br />

presentational sentences. Because the properties <strong>of</strong> the quantifier in the partitive <strong>and</strong><br />

presentational constructions correlate with, respectively, the weak <strong>and</strong> the strong<br />

forms <strong>of</strong> English some, they are <strong>of</strong>ten referred to as WEAK <strong>and</strong> STRONG<br />

QUANTIFIERS.<br />

(79) a. Er zijn al enkele deelnemers vertrokken.<br />

there are already sm participants left<br />

‘Sm participants have already left.’<br />

a′. *Er zijn al sommige deelnemers vertrokken.<br />

there are already some participants left<br />

‘Some participants have already left.’<br />

b. Er zijn al veel deelnemers vertrokken.<br />

there are already many participants left<br />

‘Many participants have already left.’<br />

c. *Er zijn al alle deelnemers vertrokken.<br />

there are already all participants left

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!