15.09.2013 Views

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

Nouns and Noun Phrases - University of Macau Library

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Determiners: articles <strong>and</strong> pronouns 825<br />

earlier, viz., that diens cannot be bound by a subject. For completeness’ sake, note<br />

that all examples become ambiguous when we replace diens by the possessive<br />

pronoun zijn ‘his’.<br />

(415) a. Jan gaf Peter het eerste exemplaar van diens nieuwe boek.<br />

Jan gave Peter the first copy <strong>of</strong> his new book<br />

b. Jan stelde Peter aan diens nieuwe chef voor.<br />

Jan introduced Peter to his new manager prt.<br />

c. Jan begroette Peter bij diens aankomst op Schiphol.<br />

Jan greeted Peter on his arrival at Schiphol<br />

In (416) we give some examples that involve coordination, where coreference is<br />

expressed by means <strong>of</strong> co-indexing. The (a)-examples show that, whereas the<br />

possessive pronoun zijn can be interpreted as referential either with the subject <strong>of</strong><br />

the clause or with the first conjunct <strong>of</strong> the coordinated phrase Peter en zijn dochter,<br />

this ambiguity is solved when we use diens given that the latter cannot be bound by<br />

the subject noun phrase Jan. The (b)-examples provide similar cases involving<br />

coordinated sentences. For more discussion, we refer the reader to Postma (1984)<br />

<strong>and</strong> www.onzetaal.nl/advies/diens.php.<br />

(416) a. Jani ontmoette Pietj en zijni/j dochter.<br />

Jan met Piet <strong>and</strong> his daughter<br />

a′. Jani ontmoette Pietj en diensj/*i dochter.<br />

Jan met Piet <strong>and</strong> his daughter<br />

b. Jani ontmoette Pietj gisteren en later ontmoette hij ook zijni/j dochter.<br />

Jan met Piet yesterday <strong>and</strong> later met he also his daughter<br />

‘Jan met Piet yesterday <strong>and</strong> later he also met his daughter.’<br />

b′. Jani ontmoette Pietj gisteren en later ontmoette hij ook diensj/*i dochter.<br />

Jan met Piet yesterday <strong>and</strong> later met he also his daughter<br />

‘Jan met Peter yesterday <strong>and</strong> later he also met his (= Peter’s) daughter.’<br />

Finally, we want to note that complex noun phrases <strong>and</strong> proper nouns marked<br />

with the genitive ending -s may alternate with the possessive pronouns; these<br />

complex noun phrases normally refer to [+HUMAN] entities. Of course these noun<br />

phrases do not function as determiners in the same sense as the possessive pronoun:<br />

they are phrases <strong>and</strong> not just words, <strong>and</strong> therefore cannot be placed in the<br />

D-position <strong>of</strong> the DP. See Section 5.2.2.5.1 for a more precise discussion <strong>of</strong> the<br />

restrictions on the use <strong>of</strong> these prenominal genitive phrases.<br />

(417) a. Complex noun phrase: mijn broers boek ‘my brother’s book’<br />

b. Proper noun: Jans boek ‘Jan’s book’<br />

5.2.2.2. Interpretation<br />

This section will examine some meaning aspects related to possessive pronouns.<br />

Section 5.2.2.2.1 will argue that the meaning <strong>of</strong> the referential possessive pronouns<br />

comes very close to that <strong>of</strong> the definite article, but that, in addition, it introduces a<br />

partitioning <strong>of</strong> the denotation set <strong>of</strong> the head noun (or NP, but we will stick to the<br />

simple cases here). This latter part <strong>of</strong> the meaning can also be found with the other<br />

semantic types <strong>of</strong> possessive pronouns. Section 5.2.2.2.2 will go into the semantic

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!