09.05.2013 Views

Angusola y los cuchillos

Angusola y los cuchillos

Angusola y los cuchillos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—realismo, paisaje, el hombre mismo, el lenguaje popular—,<br />

y del expresionismo en su propósito de desnudar,<br />

en el personaje local, la más honda e individual esencia<br />

humana y, a la vez, universalizarla, para brindarnos cuentos<br />

que son, ante todo, auténticamente cubanos por la<br />

fidelidad a la propia circunstancia, y universales por su<br />

feliz ahondamiento en la común entraña humana. Sus<br />

personajes son hombres, mujeres y niños de Cuba que<br />

emplean el español salpicado de regionalismos, pero lo<br />

que de el<strong>los</strong> se impone al lector no es lo regional ni lo típico<br />

ni lo pintoresco, sino lo humano, con no poca presencia de<br />

lo autobiográfico. Es por ello que Novás no olvidó en sus<br />

cuentos la aldea española de su infancia, o el emigrante<br />

pobre que llegaba a la Isla en busca de fortuna y sufría<br />

las dolorosas circunstancias por las que él se vio obligado<br />

a atravesar cuando llegó a Cuba de su remota tierra<br />

gallega. Peripecias apasionantes, la imaginación siempre<br />

presente, muy alejado, tanto de meras descripciones<br />

de tono paisajístico o folclorista, como del encendido panfleto<br />

político en mezcla espúrea con el arte. 18 Novás da<br />

siempre participación en sus obras a lo permanente y enriquecedor<br />

del coloquio popular, sin dejarse extraviar por<br />

lo momentáneamente expresivo de ciertas modas lingüísticas.<br />

En sus cuentos puede apreciarse un hábil manejo<br />

del enfoque, de <strong>los</strong> aspectos más significativos del escenario<br />

y de la propia anécdota —a veces en apariencia<br />

intrascendente— que recrea con elementos tomados de<br />

18 En una carta de marzo de 1933 remitida por Novás desde Madrid a su<br />

amigo Regino Pedroso le decía, a propósito de la reciente aparición del<br />

poemario de este último titulado Nosotros: “…no quiero hablarte ahora del<br />

libro. Mi opinión vale poco. Pero sí quiero expresártela acerca de un punto<br />

muy interesante. Y es para discrepar de la tuya en cuanto al arte como<br />

política ‘explícita’. Para mí, el arte-política no es política ni es arte […] Para<br />

mí el sentido verdaderamente humano y artístico acaba donde comienza la<br />

teología y Gorki acaba donde comienza Stalin. La política es ciencia y es<br />

lucha ‘externa’, el arte es conciencia y amor —u odio —que vale lo mismo—<br />

internos”. Carta del Fondo Regino Pedroso del Archivo Literario del Instituto<br />

de Literatura y Lingüística.<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!