El lenguaje en las ciencias, el derecho y las bellas artes
El lenguaje en las ciencias, el derecho y las bellas artes
El lenguaje en las ciencias, el derecho y las bellas artes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Alfredo Matus Olivier<br />
<strong>el</strong> futuro de nuestros pueblos. Y son todas <strong>el</strong><strong>las</strong> de inspiración «b<strong>el</strong>lista».<br />
Destaca su realismo c<strong>en</strong>trado <strong>en</strong> <strong>el</strong> uso, de anteced<strong>en</strong>tes horacianos y<br />
nebris<strong>en</strong>ses: «No he querido, sin embargo, apoyarme <strong>en</strong> autoridades,<br />
porque para mí la sola irrecusable <strong>en</strong> lo tocante a una l<strong>en</strong>gua es la l<strong>en</strong>gua<br />
misma. Yo no me creo autorizado para dividir lo que <strong>el</strong>la constante<br />
une, ni para id<strong>en</strong>tificar lo que <strong>el</strong>la distingue» 23 . Parec<strong>en</strong> escuchar <strong>el</strong> llamado<br />
de Agustín de Hipona: «M<strong>el</strong>lius est repreh<strong>en</strong>dant nos grammatici quam<br />
non int<strong>el</strong>igant populi». <strong>El</strong> ideal panhispánico de Andrés B<strong>el</strong>lo, pres<strong>en</strong>te<br />
<strong>en</strong> tantos de sus escritos lingüísticos, se hace ost<strong>en</strong>sible cuando sosti<strong>en</strong>e:<br />
«Chile y V<strong>en</strong>ezu<strong>el</strong>a ti<strong>en</strong><strong>en</strong> tanto <strong>derecho</strong> como Aragón y Andalucía<br />
para que se toler<strong>en</strong> sus accid<strong>en</strong>tales diverg<strong>en</strong>cias, cuando <strong>las</strong> patrocina<br />
la costumbre uniforme y auténtica de la g<strong>en</strong>te educada» 24 . Tradición y<br />
tarea. Esto es afincarse <strong>en</strong> la más sólida tradición para proyectar lo futuro.<br />
Resu<strong>en</strong>an <strong>las</strong> palabras de Cervantes: «<strong>El</strong> <strong>l<strong>en</strong>guaje</strong> puro, <strong>el</strong> propio, <strong>el</strong><br />
<strong>el</strong>egante y claro, está <strong>en</strong> los discretos cortesanos, aunque hayan nacido<br />
<strong>en</strong> Majalahonda: dije discretos porque hay muchos que no lo son, y la<br />
discreción es la gramática d<strong>el</strong> bu<strong>en</strong> <strong>l<strong>en</strong>guaje</strong>, que se acompaña con <strong>el</strong><br />
uso» 25 . Qué fina intuición idiomática exhibe <strong>el</strong> manchego alcabalero,<br />
antecesor de B<strong>el</strong>lo, cad<strong>en</strong>a de compacta tradición cultural <strong>en</strong> la que todos<br />
nos reconocemos:<br />
«Erutar, Sancho, quiere decir ‘regoldar’, y este es uno de los más torpes<br />
vocablos que ti<strong>en</strong>e la l<strong>en</strong>gua cast<strong>el</strong>lana, aunque es muy significativo;<br />
y, así, la g<strong>en</strong>te curiosa se ha acogido al latín, y al regoldar dice erutar, y a<br />
los regü<strong>el</strong>dos, erutaciones, y cuando algunos no <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>d<strong>en</strong> estos términos,<br />
importa poco, que <strong>el</strong> uso los irá introduci<strong>en</strong>do con <strong>el</strong> tiempo, que con<br />
facilidad se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong>dan; y esto es <strong>en</strong>riquecer la l<strong>en</strong>gua, sobre qui<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>e<br />
poder <strong>el</strong> vulgo y <strong>el</strong> uso» 26 .<br />
América <strong>en</strong> la l<strong>en</strong>gua española. F<strong>el</strong>iz me parece la metáfora pictórica<br />
con que Frago inaugura su última obra, tan oportuna como cabal <strong>en</strong> estos<br />
trances bic<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arios, <strong>El</strong> español de América <strong>en</strong> la Indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia 27 . <strong>El</strong> retrato<br />
de Rodolfo II, travestido de Vertumnus, pintado por Arcimboldo, <strong>en</strong> que<br />
la imag<strong>en</strong> d<strong>el</strong> rey de Praga está trazada con «<strong>las</strong> alubias indianas <strong>en</strong> vaina»<br />
y «la mazorca de maíz». Que no otra cosa ha sido y es nuestra l<strong>en</strong>gua <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drada<br />
<strong>en</strong> Castilla, que, sin desvirtuar ni desperfilar su g<strong>en</strong>uino rostro<br />
p<strong>en</strong>insular, ha sido fecundada, coloreada y <strong>en</strong>riquecida con <strong>las</strong> repres<strong>en</strong>taciones<br />
de la realidad y <strong>las</strong> sustancias originarias d<strong>el</strong> Nuevo Mundo. Que<br />
23 Cito <strong>el</strong> «Prólogo» de B<strong>el</strong>lo, Andrés y Cuervo, Rufino J. Gramática de la l<strong>en</strong>gua<br />
cast<strong>el</strong>lana, p. 19.<br />
24 Ibíd., 23.<br />
25 Cervantes, Migu<strong>el</strong> de. Don Quijote de la Mancha, II, 19, p. 694.<br />
26 Ibíd. II, 43: 872.<br />
27 Frago, Juan Antonio. <strong>El</strong> español de América <strong>en</strong> la indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia,.<br />
24 Anales d<strong>el</strong> Instituto de Chile. Estudios 2012<br />
anales 2012.indd 24 19/11/2012 7:54:49