Dictionnaire des auteurs - Librairie Compagnie
Dictionnaire des auteurs - Librairie Compagnie
Dictionnaire des auteurs - Librairie Compagnie
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Et la sagesse existentielle du roman. Sous son éclairage sont examinées les gran<strong>des</strong> situations de notre ère : les<br />
procès moraux intentés contre l’art du siècle; l’indiscrétion généralisée annonçant le crépuscule de l’individualisme;<br />
les testaments trahis (de l’Europe, de l’art, de l’art du roman, <strong>des</strong> <strong>auteurs</strong>).<br />
* Extraits lus par l’auteur :<br />
9782070786336 — Les Testaments trahis. [Paris], Éditions Gallimard, « À voix haute », 2007, contient 1 CD audio.<br />
« C’est l’une <strong>des</strong> faillites de l’Europe de ne jamais savoir penser le roman, l’art le plus européen, comme une unité<br />
historique. Ouvrez n’importe quel manuel, n’importe quelle anthologie, la littérature universelle y est toujours traitée<br />
comme addition <strong>des</strong> littératures nationales. Comme l’histoire <strong>des</strong> littératures ! Au pluriel ! Et pourtant, pour en rester<br />
au roman, Sterne était inspiré par Rabelais, Diderot par Sterne, Goethe par Diderot. Dès le début, la logique de<br />
l’évolution était supranationale. » (Milan Kundera).<br />
En 1993, à l’occasion de la parution <strong>des</strong> Testaments trahis, Milan Kundera en a lu quelques extraits à l’initiative de<br />
Francis Bueb. C’est l’enregistrement de cette lecture confidentielle et rare que nous vous invitons à découvrir ici.<br />
(Présentation de l’éditeur)<br />
— D'en bas tu humeras <strong>des</strong> roses, écrit en français, illustrations d'Ernest Breleur. [Strasbourg], Éditions La Nuée<br />
bleue, 1993, 14 pages, épuisé.<br />
9782070741359 — La Lenteur, roman, écrit en français. [Paris], Éditions Gallimard, « Blanche », 1995, 160 pages.<br />
* Réédition :<br />
9782070402731 — La Lenteur. [Paris], Éditions Gallimard, « Folio », n°2981, 1997, 192 pages.<br />
« ’’ Un roman ? ‘‘ demande-t-elle angoissée.<br />
J’incline la tête.<br />
‘‘ Tu m’as souvent dit vouloir écrire un jour un roman où aucun mot ne serait sérieux. Une Grande Bêtise Pour Ton<br />
Plaisir. J’ai peur que le moment ne soit venu. Je veux seulement te prévenir : fais attention. ‘‘<br />
J’incline la tête encore plus bas.<br />
‘‘ Te rappelles-tu ce que te disait ta maman ? J’entends sa voix comme si c’était hier : Milanku, cesse de faire <strong>des</strong><br />
plaisanteries. Personne ne te comprendra. Tu offenseras tout le monde et tout le monde finira par te détester. Te<br />
rappelles-tu ?<br />
– Oui, dis-je.<br />
– Je te préviens. Le sérieux te protégeait. Le manque de sérieux te laissera nu devant les loups. Et tu sais qu’ils<br />
t’attendent, les loups. ‘‘<br />
Après cette terrible prophétie, elle s’est rendormie. »<br />
9782070751945 — L’Identité, roman, écrit en français. [Paris], Éditions Gallimard, « Blanche », 1997, 176 pages.<br />
* Réédition :<br />
9782070411764 — L’Identité, postface de François Ricard. [Paris], Éditions Gallimard, « Folio », n°3327, 2000, 224<br />
pages.<br />
« Confondre l’apparence physique de l’aimée avec celle d’une autre. Combien de fois il a déjà vécu cela! Toujours<br />
avec le même étonnement : la différence entre elle et les autres est-elle donc si infime? Comment se peut-il qu’il ne<br />
sache pas reconnaître la silhouette de l’être le plus aimé, de l’être qu’il tient pour incomparable? »<br />
9782070769032 — L’Ignorance (écrit en français, première édition mondiale en espagnol dans la traduction de<br />
Beatriz de Moura, La Ignorancia, Barcelone, Tusquets Editores, 2000), roman. [Paris], Éditions Gallimard, « Collection<br />
blanche », 2003, 192 pages.<br />
* Réédition :<br />
9782070306107 — L’Ignorance, postface de François Ricard. [Paris], Éditions Gallimard, « Folio », n°4155, 2005,<br />
240 pages.<br />
« Sur l’avenir, tout le monde se trompe. L’homme ne peut être sûr que du moment présent. Mais est-ce bien vrai ?<br />
Peut-il vraiment le connaître, le présent ? Est-il capable de le juger ? Bien sûr que non. Car comment celui qui ne<br />
connaît pas l’avenir pourrait-il comprendre le sens du présent ? Si nous ne savons pas vers quel avenir le présent<br />
nous mène, comment pourrions-nous dire que ce présent est bon ou mauvais, qu’il mérite notre adhésion, notre<br />
méfiance ou notre haine ? »<br />
9782070774357 — Le Rideau. Essai en sept parties, écrit en français. [Paris], Éditions Gallimard, « Collection<br />
blanche », 2005, 208 pages.<br />
* Réédition :<br />
9782070341375 — Le Rideau. [Paris], Éditions Gallimard, « Folio », n°4458, 2006, 208 pages.<br />
« Un rideau magique, tissé de légen<strong>des</strong>, était suspendu devant le monde. Cervantes envoya don Quichotte en<br />
voyage et déchira le rideau. Le monde s’ouvrit devant le chevalier errant dans toute la nudité comique de sa prose...<br />
... c’est en déchirant le rideau de la préinterprétation que Cervantes a mis en route cet art nouveau; son geste<br />
<strong>des</strong>tructeur se reflète et se prolonge dans chaque roman digne de ce nom; c’est le signe d’identité de l’art du roman. »<br />
9782070122844 — Une rencontre, essais, écrit en français. [Paris], Éditions Gallimard, « Collection blanche », 2009,<br />
208 pages.<br />
* Réédition :<br />
9782070443369 — Une rencontre. [Paris], Éditions Gallimard, « Folio », n°5323, 2011, 256 pages.