04.07.2013 Views

Dictionnaire des auteurs - Librairie Compagnie

Dictionnaire des auteurs - Librairie Compagnie

Dictionnaire des auteurs - Librairie Compagnie

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— Poèmes de la nuit, traduits du tchèque et présentés par Markéta Vinická et Charles Moisse. [Bruxelles], 1995, 64<br />

pages.tirage limité, épuisé.<br />

SUR L’AUTEUR<br />

— Jiří Taufer, Vítězslav Nezval. Essai littéraire (Vítězslav Nezval. Literární studie, Prague, Práce, 1976), traduit du<br />

tchèque par Mojmíra Pacejkóva-Barré, adaptation de Sonja Philonenko. [Paris], Unesco, « Éminentes personnalités<br />

de la culture slave », 1981, 132 pages, illus., épuisé.<br />

FILMOGRAPHIE<br />

Valerie et la semaine <strong>des</strong> miracles (Valerie a týden divů, 1970), réal. Jaromil Jires, d’après le roman homonyme.<br />

Vítězslav Nezval a collaboré aux scénarios de L’Organiste de la cathédrale Saint-Guy (Varhaník u svatého víta,<br />

1929), réal. Martin Frič – Du samedi au dimanche (Ze soboty na neděli, 1931), réal. Gustav Machatý.<br />

------------------------------------------------------<br />

NOHAVICA, Jaromir<br />

[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Ostrava, Moravie-Silésie, 1953). Jaromír Nohavica. Auteur-compositeur-interprète. En<br />

conflit constant avec les autorités, dans les années de « normalisation », son premier disque ne put sortir qu’en 1988.<br />

ANTHOLOGIES / REVUES<br />

* Poèmes, dans Les Deux rives de la Morava, Bf, 1994.<br />

------------------------------------------------------<br />

NOHEJL, Bohumil<br />

[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Litvínov, 1928). Bohumil Nohejl. Journaliste, omancier, auteur de livres pour la jeunesse.<br />

ANTHOLOGIES / REVUES<br />

* « C’est la vie », traduit du tchèque par Růžena Semrádová, dans Choix de nouvelles tchèques, Orbis, 1977.<br />

* Texte, dans Panorama de la littérature tchèque, n°1, 1981 / n°7, 1985.<br />

------------------------------------------------------<br />

NOVAK, Arne<br />

[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Litomyšl, 1880 – Polička, 1939). Arne Novák. Fils de la romancière Teréza Novákova.<br />

Professeur à l’Université de Brno, critique littéraire et essayiste, auteur d’une monumentale histoire de la littérature<br />

tchèque (Přehledné dějiny literatury české, 1936-1939) et de nombreuses étu<strong>des</strong> d’histoire littéraire et culturelle.<br />

LIVRES (traductions françaises)<br />

— Prague baroque (Praha barokni, Prague, Manes, 1915), avec dix-huit photographies de Josef Sudek et treize par<br />

<strong>des</strong> étudiants de l’École d’État <strong>des</strong> arts graphiques. [Prague], Éditions František Borovy, 1938, trilingue (tchèque,<br />

français, anglais), épuisé.<br />

------------------------------------------------------<br />

NOVAK, J. Jan<br />

[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Brno, Moravie du Sud, 1938). Jan J. Novák ou Jan Jan Novák. Poète, fondateur à Zlín du<br />

théâtre poétique Veronika dans les années 60.<br />

.<br />

ANTHOLOGIES / REVUES<br />

* Poèmes, dans Anthologie de la poésie tchèque contemporaine (1945-2000), Gallimard, 2002.<br />

------------------------------------------------------<br />

NOVAK, Ladislav<br />

[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Turnov, 1925 – Třebíč, 1999). Ladislav Novák. Poète, traducteur, collagiste,<br />

expérimentateur. Après <strong>des</strong> débuts marqués par l’abstraction lyrique, il se rapproche du lettrisme et de la calligraphie,<br />

et invente de poétiques techniques expérimentales comme l’alchimage.<br />

ANTHOLOGIES / REVUES<br />

* Poèmes, images, dans Phases, n°2, mai 1970 ; Gradiva, Bruxelles, n°1 / 5, 1971 / 1974 ; Opus international, n°9,<br />

1968 ; La Poésie surréaliste tchèque et slovaque, Gradiva, 1973 ; Le Surréalisme en Tchécoslovaquie, Gallimard,<br />

1983 ; Liberté 149, n°5, 1983 ; La Poésie tchèque moderne (1914-1989), Belin, 1990 ; Revue du centre international<br />

de poésie de Marseille, n°103, 2002.<br />

LIVRES (traductions françaises)<br />

9782905471437 — Livre de recettes (Receptář, exil : 1972 / Prague, Concordia, 1992), édition et traduction du<br />

tchèque par Étienne Cornevin et Jindřich Chalupecký. [Sauve], Éditions Clémence Hiver, « Les Rêves », 1997, 128<br />

pages.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!