30.05.2013 Views

Registro missive n. 16 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 16 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

Registro missive n. 16 - Istituto Lombardo Accademia di Scienze e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

facto et exequito ve comen<strong>di</strong>amo. Ma bene ne rencresce che le robbe e beni <strong>di</strong> quelli<br />

tra<strong>di</strong>tori e rebelli, debitamente spectanti ala Camera nostra, debbano essere posti a<br />

saccomano, como scriviti, che, certo, non pò essere stato senza vostra negligentia, che<br />

primo ante omnia dovevati far recogliere et descrivere et deponere apresso qualche<br />

homini de quella terra per bello inventario Ii beni d’essi rabelli et tra<strong>di</strong>tori, aciò non<br />

andasseno in sinistro. Ma non siando facto fin a mò, volimo che’l se facia con tale<br />

<strong>di</strong>ligentia che de quello se troverà, niente se perda, avisandove che siamo pur informati<br />

essergli dele cose de bona valuta, e molte ne sonno trafugati e transportate in casa de<br />

<strong>di</strong>verse persone d’essa terra, le quale volimo siano sutilmente recerchate. Et così facite.<br />

Volimo insuper che ne avisati quanto se potria havere de quello molino haviti facto<br />

condurre lì, volendolo vendere. Postremo siamo certi che ala receputa de questa<br />

haverite inteso per nostre Iettere a vuy scripte quanto volimo se facia circha la iusticia<br />

deIi colpevoli del tractato; siché consignariti el processo al nostro podestà lì, non ge<br />

l’havendo consignato. Data ut supra.<br />

Ser Iacobus.<br />

Cichus.<br />

9<br />

Francesco Sforza biasima il podestà <strong>di</strong> Pavia per non aver ancora provveduto a fare giustizia a<br />

Giacomino Gazo <strong>di</strong> Gerola, come conveniva per le trattative da lui avute per “dare via la <strong>di</strong>cta<br />

terra dele Gerole”. Comunque, se ha aspettato finora, attenda ancora un suo scritto.<br />

Potestati nostro Papie.<br />

1453 agosto 2, “in castris nostris felicibus apud Gaydum”.<br />

Non obstante che per altre nostre Iittere te habiamo scripto che facii iusticia de<br />

lacomino Garzo dele Gerole, sustenuto là in quello nostro castello, segondo che<br />

rechiede el demerito suo et lo tractato menava de dare via la <strong>di</strong>cta terra dele Gerole,<br />

non<strong>di</strong>meno siamo contenti et volemo che, non l'havendo fin a mò facto iusticiare, tu<br />

suprase<strong>di</strong> fin a tanto che te scriveremo altro, facendolo perhò tenere sotto tale guar<strong>di</strong>a<br />

che’l non possa fugire. Data in castris nostris felicibus apud Gaydum, <strong>di</strong>e ii augusti<br />

1453.<br />

Ser Iacobus.<br />

Cichus.<br />

10<br />

Francesco Sforza apprezza il provve<strong>di</strong>mento preso da Pietro da Lonate, commissario <strong>di</strong> Tortona,<br />

per la conservazione delle fortezze citta<strong>di</strong>ne in conformità all’avviso avutone da Andrea da<br />

Birago. Provveda, come gli ha detto Andrea, <strong>di</strong> catturare coloro che hanno quella pratica<br />

(1453 agosto 2, “in castris nostris felicibus apud Gaydum”).<br />

5v Petro de Lonate, comissario Terdone.<br />

Inteso del prove<strong>di</strong>mento ne scrive havere facto per la guar<strong>di</strong>a et conservatione dele<br />

forteze de quella nostra cità per l'aviso hai havuto da Andrea da Birago, <strong>di</strong>cemo che hai<br />

facto bene, et così vogli per l'avenire intenderti con luy dele cose occurerano. Et sforzati<br />

secretamente, como <strong>di</strong>cto Andrea te scrive, de havere in le mano quelIi menavano<br />

quella praticha et intendere da loro el tuto, et poi avisarne. Data ut supra.<br />

Marcus.<br />

Iohannes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!