26.04.2013 Views

Folha 10 Termo de aforamento que assigna Dª ... - Paleografia

Folha 10 Termo de aforamento que assigna Dª ... - Paleografia

Folha 10 Termo de aforamento que assigna Dª ... - Paleografia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

n'este acto a sugeitar-se a todas obrigações do presente termo e a todas mais <strong>que</strong><br />

a Camara <strong>de</strong>liberar possa a bem <strong>de</strong> seus interesses. Foi pago <strong>de</strong> accordo com a<br />

Lei o sello proporcional da União no valor <strong>de</strong> seiscentos reis, como se vê<br />

estampilhas abaixo collada e <strong>de</strong>vidamente inutilisada. E tendo assim promettido<br />

cumprir todas as obrigações lavrou-se o presente termo <strong>que</strong> lido e achado<br />

conforme <strong>assigna</strong> o foreiro com o Senhor Presi<strong>de</strong>nte e as testemunhas Orlando<br />

Francisco Pinheiro e Rodolpho Pacheco Sobrosa. Eu Antonio Angelo Mar<strong>que</strong>s da<br />

Cruz official da secretaria o escrevi e também assigno, <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> lido e achado<br />

conforme.<br />

Cabo Frio, 25 <strong>de</strong>Agosto <strong>de</strong> 1919<br />

Francisco Vasconcellos Costa<br />

João D'Oliveira Abrantes<br />

Orlando Francisco Pinheiro<br />

Rodolpho Pacheco Sobroza<br />

Antonio Angelo Mar<strong>que</strong>s da Cruz<br />

FOLHA 56 <strong>Termo</strong> <strong>de</strong> transferencia <strong>de</strong> <strong>aforamento</strong> <strong>que</strong> <strong>assigna</strong> Edviges Garcia da<br />

Silva, na forma abaixo.<br />

Aos vinte dias do mez <strong>de</strong> Agosto <strong>de</strong> mil novecentos e <strong>de</strong>senove, n'esta Cida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Cabo Frio, Estado do Rio <strong>de</strong> Janeiro e secretaria da Camara Municipal, ás<br />

dose horas presente o Cidadão Ignacio <strong>de</strong> Vaconcellos da Costa, em excercicio<br />

da Presi<strong>de</strong>ncia da Camara Municipal, commigo official da Secretaria abaixo<br />

<strong>de</strong>clarado e também <strong>assigna</strong>do, compareceu Edviges Garcia da Silva, e exihibio<br />

uma petição datada <strong>de</strong> <strong>de</strong>soito <strong>de</strong> junho do corrente anno a qual fica archivada<br />

n'esta secretaria, e um translado <strong>de</strong> Escriptura lavrada em notas do Tabelião<br />

Osvaldo Mar<strong>que</strong>s, datada <strong>de</strong> quinze <strong>de</strong> junho do dito anno, com a qual prova<br />

ter comprado á Miguel João Baptista e sua mulher o predio terreo coberto <strong>de</strong><br />

telhas, numero trinta e dois á Rua da Floresta n'esta Cida<strong>de</strong>; e o dominio util do<br />

terreno on<strong>de</strong> se acha o mesmo edificado, do Patrimonio Municipal: em vista dos<br />

documentos apresentado conce<strong>de</strong>u a transferencia pedida: <strong>que</strong> <strong>de</strong> accordo com<br />

a medição e <strong>de</strong>marcação procedida pela commissão competente, conforme o

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!